
„My mother was French Protestant, and my father was Italian Catholic, and their union was an excess of God, guilt and sauce.“
— Mitch Albom, For One More Day
Источник: For One More Day
Charles V may have said something in this general format, but not with this specific wording. Variants have been quoted for centuries, and the earliest known citation, itself a secondary source dating from 40 years after his death, gives two versions that both differ from the modern one. Girolamo Fabrizi d'Acquapendente's 1601 De Locutione gives:
Unde solebat, ut audio, Carolus V Imperator dicere, Germanorum linguam esse militarem: Hispanorum amatoriam: Italorum oratoriam: Gallorum nobilem ("When Emperor Charles V used to say, as I hear, that the language of the Germans was military; that of the Spaniards pertained to love; that of the Italians to prayer; that of the French was noble").
Alius vero, qui Germanus erat, retulit, eundem Carolum Quintum dicere aliquando solitum esse; Si loqui cum Deo oporteret, se Hispanice locuturum, quod lingua Hispanorum gravitatem maiestatemque prae se ferat; si cum amicis, Italice, quod Italorum dialectus familiaris sit; si cui blandiendum esset, Gallice, quod illorum lingua nihil blandius; si cui minandum aut asperius loquendum, Germanice, quod tota eorum lingua minax, aspera sit ac vehemens (Indeed another, who was German, related that the same Charles V sometimes used to say: if it was necessary to talk with God, that he would talk in Spanish, which language suggests itself for the graveness and majesty of the Spaniards; if with friends, in Italian, for the dialect of the Italians was one of familiarity; if to caress someone, in French, for no language is tenderer than theirs; if to threaten someone or to speak harshly to them, in German, for their entire language is threatening, rough and vehement").
— Mitch Albom, For One More Day
Источник: For One More Day
— Sydney Smith English writer and clergyman 1771 - 1845
Vol. I, ch. 9
Lady Holland's Memoir (1855)
— Walt Whitman American poet, essayist and journalist 1819 - 1892
Song of Myself, 48
Bartlett's Familiar Quotations, 10th ed. (1919)
— Stanley Baldwin Former Prime Minister of the United Kingdom 1867 - 1947
Speech to the Canadian Pilgrimage at Westminster Hall, London (29 July 1936), quoted in Service of Our Lives (1937), pp. 63-64.
1936
Контексте: I have no doubt in my own mind that many of the troubles of this world are due to the fact that we have lost our best, and so many of our best, who to-day would be among our leaders. I am confident of this: that if the dead could come back to life to-day there would be no war. They would never let the younger generation taste what they did. You have all tasted that bitter cup of war. They drank it to the dregs, and even after all these years the dead are doing their work. Within the last few months, for the first time, the French, Germans and ourselves united to preserve the burying places of our dead. On June 8th there was a little conference in London, and the French and Germans laid their colours on our Cenotaph. When men can do that there should be no more fighting.
— Herodotus, книга История
Book 8, Ch. 98.
The Histories
— Charlotte Perkins Gilman American feminist, writer, commercial artist, lecturer and social reformer 1860 - 1935
Источник: Women and Economics (1898), Ch. 1.
— Johnny Depp American actor, film producer, and musician 1963
— José Rizal Filipino writer, ophthalmologist, polyglot and nationalist 1861 - 1896
Letter to Fr. Pastells (11 November 1892)
— Norman Mailer, книга The Presidential Papers
The Sixth Presidential Paper — A Kennedy Miscellany : An Impolite Interview
The Presidential Papers (1963)
— Ambrose Bierce, книга The Devil's Dictionary
The Devil's Dictionary (1911)
— David Brooks American journalist, commentator and editor 1961
[David, Brooks, http://www.weeklystandard.com/Content/Public/Articles/000/000/002/215jfyfl.asp, French Kiss Off, Weekly Standard, February 6, 2003, May 24, 2011]
2000s
— Jennifer Beals American actress and a former teen model 1963
Interview in Stumped Magazine (February 2002) http://stumpedmagazine.com/interviews/jennifer-beals-transcript.html.
— Theodore Roosevelt American politician, 26th president of the United States 1858 - 1919
1910s, Address to the Knights of Columbus (1915)
Контексте: In my Cabinet at the time there were men of English and French, German, Irish, and Dutch blood, men born on this side and men born in Germany and Scotland; but they were all Americans and nothing else; and every one of them was incapable of thinking of himself or of his fellow-countrymen, excepting in terms of American citizenship. If any one of them had anything in the nature of a dual or divided allegiance in his soul, he never would have been appointed to serve under me, and he would have been instantly removed when the discovery was made. There wasn't one of them who was capable of desiring that the policy of the United States should be shaped with reference to the interests of any foreign country or with consideration for anything, outside of the general welfare of humanity, save the honor and interest of the United States, and each was incapable of making any discrimination whatsoever among the citizens of the country he served, of our common country, save discrimination based on conduct and on conduct alone.
— Robert Burton, книга The Anatomy of Melancholy
Section 3, member 1, subsection 2.
The Anatomy of Melancholy (1621), Part III
— Rudyard Kipling English short-story writer, poet, and novelist 1865 - 1936
King George V's Christmas broadcast, 1932 http://www.royalinsight.gov.uk/output/Page3643.asp
Other works
— Platón Classical Greek philosopher -427 - -347 до н.э.
107b
Critias
Добавить примечание: (el) Περὶ θεῶν γάρ, ὦ Τίμαιε, λέγοντά τι πρὸς ἀνθρώπους δοκεῖν ἱκανῶς λέγειν ῥᾷον ἢ περὶ θνητῶν πρὸς ἡμᾶς. Ἡ γὰρ ἀπειρία καὶ σφόδρα ἄγνοια τῶν ἀκουόντων περὶ ὧν ἂν οὕτως ἔχωσιν πολλὴν εὐπορίαν παρέχεσθον τῷ μέλλοντι λέγειν τι περὶ αὐτῶν: περὶ δὲ δὴ θεῶν ἴσμεν ὡς ἔχομεν.
— Robert A. Heinlein, Job: A Comedy of Justice
Источник: Job: A Comedy of Justice
— Joseph Conrad, книга Nostromo
Part First: The Silver of the Mine, Ch. 4
Nostromo (1904)
— Owen Lovejoy American politician 1811 - 1864
As quoted in His Brother's Blood: Speeches and Writings, 1838–64 https://web.archive.org/web/20160319081405/https://books.google.com/books?id=qMEv8DNXVbIC&pg=PA238#v=onepage&q&f=false (2004), edited by William Frederick Moore and Jane Ann Moore, p. 238
1860s, Speech (October 1860)
— George Savile, 1st Marquess of Halifax English politician 1633 - 1695
Of Punishment.
Political, Moral, and Miscellaneous Reflections (1750), Political Thoughts and Reflections