„I'll pepper his powder, and salt his bottle,
And give him readings from Aristotle.
Sand for his spinach I'll gladly bring,
And Tabasco sauce for his teething ring.
Then perhaps he'll struggle through fire and water
To marry somebody else's daughter.“

Many Long Years Ago (1945), Song To Be Sung by the Father of Infant Female Children
Контексте: A fig for embryo Lohengrins!
I'll open all his safety pins,
I'll pepper his powder, and salt his bottle,
And give him readings from Aristotle.
Sand for his spinach I'll gladly bring,
And Tabasco sauce for his teething ring.
Then perhaps he'll struggle through fire and water
To marry somebody else's daughter.

Огден Нэш фото
Огден Нэш9
американский поэт 1902 - 1971

Похожие цитаты

„One [nymph], the naiad of the spring, was just emerging from the limpid water as Hylas drew near. And there, with the full moon shining on him from a clear sky, she saw him in all his radiant beauty and alluring grace. Her heart was flooded by desire; she had a struggle to regain her scattered wits. But Hylas now leant over to one side to dip his ewer in; and as soon as the water was gurgling loudly round the ringing bronze she threw her left arm round his neck in her eagerness to kiss his gentle lips. Then with her right hand she drew his elbow down and plunged him in midstream.“

—  Apollonius of Rhodes, книга Argonautica

Line 1228–1239
Argonautica (3rd century BC), Book I. Preparation and Departure
Добавить примечание: (el) Ἡ δὲ νέον κρήνης ἀνεδύετο καλλινάοιο
νύμφη ἐφυδατίη· τὸν δὲ σχεδὸν εἰσενόησεν
κάλλεϊ καὶ γλυκερῇσιν ἐρευθόμενον χαρίτεσσιν.
πρὸς γάρ οἱ διχόμηνις ἀπ᾽ αἰθέρος αὐγάζουσα
βάλλε σεληναίη. τὴν δὲ φρένας ἐπτοίησεν
Κύπρις, ἀμηχανίῃ δὲ μόλις συναγείρατο θυμόν.
αὐτὰρ ὅγ᾽ ὡς τὰ πρῶτα ῥόῳ ἔνι κάλπιν ἔρεισεν
λέχρις ἐπιχριμφθείς, περὶ δ᾽ ἄσπετον ἔβραχεν ὕδωρ
χαλκὸν ἐς ἠχήεντα φορεύμενον, αὐτίκα δ᾽ ἥγε
λαιὸν μὲν καθύπερθεν ἐπ᾽ αὐχένος ἄνθετο πῆχυν
κύσσαι ἐπιθύουσα τέρεν στόμα· δεξιτερῇ δὲ
ἀγκῶν᾽ ἔσπασε χειρί, μέσῃ δ᾽ ἐνικάββαλε δίνῃ.

Robertson Davies фото
Wu Jingzi фото
Walter de la Mare фото
Brandon Mull фото
Comte de Lautréamont фото
Ludovico Ariosto фото

„Such fire was not by water to be drowned,
Nor he his nature changed by changing ground.“

—  Ludovico Ariosto, книга Orlando Furioso

Né spegner può, per starne l'acqua, il fuoco,
Né può stato mutar, per mutar loco.
Canto XXVIII, stanza 89 (tr. W. S. Rose)
Orlando Furioso (1532)

Seth Grahame-Smith фото
Victor Hugo фото

„What Is Love? I have met in the streets a very poor young man who was in love. His hat was old, his coat worn, the water passed through his shoes and the stars through his soul.“

—  Victor Hugo, книга Отверженные

Вариант: I met in the street a very poor young man who was in love. His hat was old, his coat was threadbare - there were holes at his elbows; the water passed through his shoes and the stars through his soul.
Источник: Les Misérables

Thomas Campbell фото
Dafydd ap Gwilym фото

„Matins, he reads the lesson,
A chasuble of plumage on.
His cry from a grove, his brightshout
Over countrysides rings out,
Hill prophet, maker of moods,
Passion's bright bard of glenwoods.“

—  Dafydd ap Gwilym Welsh poet 1320 - 1380

Plygain y darllain deirllith,
Plu yw ei gasul i'n plith.
Pell y clywir uwch tiroedd
Ei lef o lwyn a'i loyw floedd.
Proffwyd rhiw, praff awdur hoed,
Pencerdd gloyw angerdd glyngoed.
"Y Ceiliog Bronfraith" (The Thrush), line 7; translation from Anthony Conran and J. E. Caerwyn Williams (trans.) The Penguin Book of Welsh Verse (Harmondsworth: Penguin, 1967) p. 145.
Добавить примечание: (cy) Plygain y darllain deirllith,<br/>Plu yw ei gasul i'n plith.<br/>Pell y clywir uwch tiroedd<br/>Ei lef o lwyn a'i loyw floedd.<br/>Proffwyd rhiw, praff awdur hoed,<br/>Pencerdd gloyw angerdd glyngoed.

Frank Herbert фото
Kathleen Raine фото
Robert Graves фото

„His wiles were witty and his fame far known,
Every king's daughter sought him for her own,
Yet he was nothing to be won or lost.“

—  Robert Graves English poet and novelist 1895 - 1985

"Ulysses" from Poems 1930-1933 (1933)<!-- li -->
Poems
Контексте: His wiles were witty and his fame far known,
Every king's daughter sought him for her own,
Yet he was nothing to be won or lost.
All lands to him were Ithaca: love-tossed
He loathed the fraud, yet would not bed alone.

Jay-Z фото

„I sell ice in the winter, I sell fire in hell
I am a hustler, baby, I'll sell water to a well“

—  Jay-Z American rapper, businessman, entrepreneur, record executive, songwriter, record producer and investor 1969

U Don't Know
The Blueprint (2001)

Musa al-Kadhim фото

„The likeness of this world is as the water of the sea - however much a thirsty person drinks from it, his thirst increases so much so that the water kills him.“

—  Musa al-Kadhim Seventh of the Twelve Imams and regarded by Sunnis as a renowned scholar 745 - 799

Majlisi, Bihārul Anwār, vol.78, p. 311.
General

Henry David Thoreau фото
W. H. Auden фото
Virginia Woolf фото

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

x