„Для тех, чей ясен ум и нрав высок
Томителен покой, тесны родные стены.
Так отправляйся в путь, хоть он далек
Тебе во благо эти перемены.
Все то, что было дорого — оставь!
В чужих краях отыщешь утешение.
И стойким будь, и Бога славь,
Жизнь не познаешь, не познав лишения.
Поистине, я видел, как вода
Испортилась в стоячем положении.
Но сладок вкус ее тогда,
Когда она находится в движении.“

Последнее обновление 19 октября 2020 г. История

Похожие цитаты

Абулькасим Фирдоуси фото
Иоанн Кронштадтский фото

„Бог благ и всеблаг, и ты, образ Его, будь благ“

—  Иоанн Кронштадтский священник Русской Православной Церкви, митрофорный протоиерей, проповедник, духовный писатель, церковно-общественный и … 1829 - 1908

Моя жизнь во Христе, 1:663

Лука (Войно-Ясенецкий) фото
Константин Кинчев фото
Джет Ли фото
Герман Гессе фото

„В безопасный путь отправляют только слабых.“

—  Герман Гессе швейцарский писатель и художник 1877 - 1962

«Призвание»
Цитаты из книг, Игра в бисер (1943)

Пётр Васильевич Шумахер фото

„«Я не пришла к тебе с обычным утешеньем;“

—  Пётр Васильевич Шумахер русский поэт-сатирик, пародист и юморист 1817 - 1891

из сатирических стихотворений

Алишер Навои фото

„Ты благороден, ты умом высок,
В сердцах людей ты будишь мятежи.
Ты бесподобен! В паре кратких строк
Я о тебе сказал четыре лжи!“

—  Алишер Навои среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направления, государственный деятель тимуридского Хорасана 1441 - 1501

Сергей Анатольевич Зверев фото
Билли Джо Армстронг фото

„У них плохой вкус: я далеко не красавец!“

—  Билли Джо Армстронг американский музыкант, певец, гитарист, автор песен 1972

Гомер фото
Агата Кристи фото

„Ничто, я полагаю, так не наполнено жизнью под микроскопом, как капля воды из стоячей лужи.“

—  Агата Кристи, книга Убийство в доме викария

Мисс Марпл в романе «Убийство в доме викария» (1930).
Nothing, I believe, is so full of life under the microscope as a drop of water from a stagnant pool.
Другие цитаты, Подтверждённые источниками
Источник: [Кристи А., Убийство в доме викария. Книга для чтения на английском языке, СПб., КАРО, 2014, 236, 978-5-9925-0948-9]

Чарльз Диккенс фото
Марина Ивановна Цветаева фото

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“