Джером Дэвид Сэлинджер цитаты
страница 3

Джеро́м Дэ́вид Сэ́линджер — американский писатель, произведения которого увидели свет в журнале The New Yorker во 2-й половине 1940-х и в 1950-е годы.

Сэлинджер вырос на Манхэттене, начал писать рассказы в средней школе. Первые сочинения были опубликованы ещё до начала Второй мировой войны. Когда началась война, Сэлинджер добровольцем пошёл на фронт. Его не брали по состоянию здоровья, но он добился своего. Уже будучи на фронте, он написал в своём дневнике: «Я чувствую, что я нахожусь в нужное время в нужном месте, потому что здесь идёт война за будущее всего человечества».

Во второй половине 1940-х гг. за Сэлинджером закрепилась репутация одного из самых искусных и многообещающих мастеров американской новеллистики. Многие из его рассказов отразили травмирующие переживания войны.

В 1951 году Сэлинджер издаёт роман воспитания «Над пропастью во ржи», который имел оглушительный успех и снискал любовь читателей во всём мире. Не одно поколение молодёжи сочувственно следило за потерей детских иллюзий взрослеющим героем книги, Холденом Колфилдом. За короткий срок были проданы беспрецедентные 60 миллионов копий и до сих пор ежегодно продается около 250 000 экземпляров этой книги.

После 1965 года Сэлинджер перестал публиковаться и вёл затворнический образ жизни. Своё последнее интервью он дал в 1980 году. Wikipedia  

✵ 1. Январь 1919 – 27. Январь 2010
Джером Дэвид Сэлинджер фото
Джером Дэвид Сэлинджер: 88   цитат 18   Нравится

Джером Дэвид Сэлинджер знаменитые цитаты

Джером Дэвид Сэлинджер: Цитаты на английском языке

“How terrible it is when you say I love you and the person on the other end shouts back "What?"”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Raise High the Roof Beam, Carpenters (1955)

“I say that the true artist-seer, the heavenly fool who can and does produce beauty, is mainly dazzled to death by his own scruples, the blinding shapes and colors of his own sacred human conscience.”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Seymour: An Introduction (1959)

“What is it but a low form of prayer when he or Les or anybody else God-damns everything? I can't believe God recognizes any form of blasphemy. It's a prissy word invented by the clergy.”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Seymour: An Introduction (1959)

“Life is a game, boy. Life is a game that one plays according to the rules.”

Jerome David Salinger книга The Catcher in the Rye

Mr. Spencer
Источник: The Catcher in the Rye (1951), Chapter 2

“Everybody's a nun.”

Jerome David Salinger книга Nine Stories

Nine Stories (1953), De Daumier-Smith's Blue Period (1952)

“Do you know what I was smiling at? You wrote down that you were a writer by profession.”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

It sounded to me like the loveliest euphemism I had ever heard. When was writing ever your profession? It's never been anything but your religion.
Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Seymour: An Introduction (1959)

“Marriage partners are to serve each other. Elevate, help, teach, strengthen each other, but above all, serve.”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

Raise their children honorably, lovingly and with detachment. A child is a guest in the house, to be loved and respected — never possessed, since he belongs to God. How wonderful, how sane, how beautifully difficult, and therefore true. The joy of responsibility for the first time in my life.
Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Raise High the Roof Beam, Carpenters (1955)

“Could you try not aiming so much?" he asked me, still standing there. "If you hit him when you aim, it'll just be luck.”

Jerome David Salinger книга Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction

He was speaking, communicating, and yet not breaking the spell. I then broke it. Quite deliberately. "How can it be luck if I aim?" I said back to him, not loud (despite the italics) but with rather more irritation in my voice than I was actually feeling. He didn't say anything for a moment but simply stood balanced on the curb, looking at me, I knew imperfectly, with love. "Because it will be," he said. "You'll be glad if you hit his marble — Ira's marble — won't you? Won't you be glad? And if you're glad when you hit somebody's marble, then you sort of secretly didn't expect too much to do it. So there'd have to be some luck in it, there'd have to be slightly quite a lot of accident in it."
Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), Seymour: An Introduction (1959)