Георгий Владимирович Иванов цитаты
страница 2

Гео́ргий Влади́мирович Ива́нов — русский поэт, прозаик и публицист, переводчик, критик. Один из крупнейших поэтов русской эмиграции. Wikipedia  

✵ 29. Октябрь 1894 – 26. Август 1958
Георгий Владимирович Иванов фото
Георгий Владимирович Иванов: 82   цитаты 32   Нравится

Георгий Владимирович Иванов цитаты

„Я не знал никогда не любви, не участья…“

1950
Поэзия, Вне сборников (стихотворения разных лет)

„Вздохни, вздохни еще, чтоб душу взволновать…“

1922
Поэзия, Вне сборников (стихотворения разных лет)

„Ты не расслышала, а я не повторил…“

Поэзия, Сборник «Портрет без сходства» (1950)

„Не о любви прошу, не о весне пою…“

1921
Поэзия, Сборник «Сады» (1921)

„Были времена, когда [мы, с О. Мандельштамом] были настолько неразлучны, что у нас имелась, должно быть, единственная в мире, визитная карточка: «Георгий Иванов и О. Мандельштам.»“

Конечно, заказать такую карточку пришло в голову Мандельштаму, и, конечно, одному ему и могло прийти это в голову.
Проза, «Китайские тени»

„Точнее, поэт ― «князь Сергей Г.»“

Нежный, нежнейший, лирический поэт. Пишет о цветах, ветках, чижиках… «Точно грустный чижик в клетке, Я сижу один…» Читая стихи, бас, недавно гудевший ― «пустяки… гангрена… ампутировала… », ― смягчается. Может быть, в самом деле эта душа, бесстрашная в окровавленной операционной, чувствует себя робким чижиком: «Вдыхая аромат душистого левкоя, В вечерней тишине…» Поэта Сергея Г. «открыл» и приобщил к литературному высшему обществу Гумилёв.

Source: Иванов Г. Мемуарная проза. М.: «Захаров», 2001 г. (по изд.: Георгий Иванов. Петербургские зимы. Париж: Книжное дело «La Source» 1928 г.
Проза, «Петербургские зимы» (1928)

„Назар Назарович сам чувствовал, что голая стена над пианолой так и просит Айвазовского“

картинку «Олени на водопое», висевшую там прежде, он давно убрал как чересчур простую

Третий Рим»
Проза, из других произведений

„За полгода до смерти Гумилев сказал мне: «В сущности, я неудачник.»“

И еще: «Как я завидую кирпичикам в стене — лежат, прижавшись друг к другу, а я так одинок».
Проза, «Китайские тени»

„Репетировать, казалось бы, было нечего ― из года в год Пяст читал почти одно и то же. Под конец ― красный, взволнованный до предела, он всегда читал неизменные стихи «Об Эдгаре»… Не помню, как они начинались, не помню их содержания ― они были очень путанны и довольно длинны. Как какое-то заклинание в веренице самых разнообразных слов и образов, время от времени повторялось имя Эдгара По, вне видимой связи с содержанием. Начало аудитория слушала молча. Потом, при имени По, начинали посмеиваться. Когда доходило до строфы, которую запомнил и я: И порчею чуть тронутые зубы ― Но порча их сладка ― И незакрывающиеся губы ― Верхняя коротка ― И сам Эдгар… ― весь зал хохотал. Закинув голову, не обращая ни на что внимания, Пяст дочитывал стихотворение, повышая и повышая голос ― до какого-то ритмического вопля.“

Проза, «Петербургские зимы» (1928)