Готтфрид Страсбургский цитаты

Го́тфрид Стра́сбургский — немецкий поэт, один из крупнейших в средневековой Германии. Готфрид Страсбургский наиболее известен как автор стихотворного романа «Тристан» , представляющего собой пересказ одноимённой поэмы англо-норманского трувера Томаса Британского и образующего вместе с ней так называемую «куртуазную» версию знаменитого сюжета бретонского цикла — сюжета любви Тристана и Изольды. Wikipedia  

✵ 1180 – 1215
Готтфрид Страсбургский фото
Готтфрид Страсбургский: 9   цитат 0   Нравится

Готтфрид Страсбургский: Цитаты на английском языке

“A worthy man is bound to suffer malice and envy: a man grows in worth so long as he is envied.”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Hazzen unde nîden
daz muoz der biderbe lîden.
der man der werdet al die vrist,
die wîle und er geniten ist.
Источник: Tristan, Line 8395

“What a wretched sort of deception, when a man so lies to his friends that he dupes himself.”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Ez ist ein armer trügesite,
der vriunden alsô liuget,
daz er sich selben triuget.
Источник: Tristan, Line 12308

“People and nations could live in grace
but for two little words, "mine" and "yours."”

Liut unde lant diu möhten mit genâden sîn
wan zwei vil kleiniu wortelîn "min" unde "din".
"Liut unde lant diu möhten mit genâden sîn", line 1. Text and translation from Frederick Goldin (trans.) German and Italian Lyrics of the Middle Ages (New York: Anchor Books, 1973) pp. 142–143.

“Alas for the sight where, after dire grief, one sees a sadder sight with grief more dire!”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Owe der ougenweide
da man nach leidem leide
mit leiderem leide
siht leider ougenweide!
Источник: Tristan, Line 1751

“He that never had sorrow of love never had joy of it either!”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Swem nie von liebe leit geschach,
dem geschach ouch liep von liebe nie.
Источник: Tristan, Line 204

“Isolde my mistress, Isolde my beloved, in you my life, in you my death!”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Isot ma drüe, Isot m'amie
En vus ma mort, en vus ma vie.
Источник: Tristan, Line 19409; these lines in Old French are presumably quoted from one of the lost sections of Thomas of Britain's Tristan.

“Love is so blissful a thing, so blessed an endeavour, that apart from its teaching none attains worth or reputation.”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Liebe ist ein also saelic dinc,
ein also saeleclich gerinc,
daz nieman ane ir lere
noch tugende hat noch ere.
Источник: Tristan, Line 187

“If one cannot overlook a hurt, many hurts will grow from it. It is a fatal style of living.”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Swer keinen schaden vertragen kan,
dâ wahsent dicke schaden an.
und ist ein veiclîcher site.
Источник: Tristan, Line 281

“I have no idea what the other will be like, but this death suits me well! If my adorable Isolde were to go on being the death of me in this fashion I would woo death everlasting!”

Gottfried von Straßburg книга Tristan

Ine weiz, wie jener werden sol;
dirre tôt der tuot mir wol.
solte diu wunneclîche Isôt
iemer alsus sî mîn tôt,
sô wolte ich gerne werben
umbe ein êweclîchez sterben.
Источник: Tristan, Line 12497