“Compassion in the highest degree is the divinest form of religion.”
"Introductory Note" to The Poetry of Pathos & Delight: From the Works of Coventry Patmore; Passages Selected by Alice Meynell (London: William Heinemann, 1906), p. xi.
Элис Мейнелл — британская писательница, поэтесса, редактор, деятельница суфражизма.
Дочь Дж. Томпсона. Юность провела в основном в Италии, начальное образование получила у отца. Её первый сборник стихов, «Прелюдии», иллюстрированный её старшей сестрой Элизабет, впоследствии леди Батлер, изданный в 1875 году, привлёк мало внимания критики, однако Джон Раскин отметил достоинства сонета «Отказ». В 1893 году было выпущено его 2-е издание.
В 1877 году она вышла замуж за известного журналиста-католика Уилфрида Мейнелла, бывшего владельцем и редактором издания Weekly Register, позже владевшего и другими изданиями, после чего под его редакцией регулярно писала рассказы для National Observer, а позже для Pall Mall Gazette и Saturday Review, при этом сама принимала активное участие в редакторской работе. Жила вместе с мужем в Кенсингтоне, имела в браке с ним восемь детей. С 1868 по 1880 год вся её семья перешла в католицизм.
В 1893 году вышел её сборник «Поэмы», в который вошла значительная часть стихотворений из выпущенных ранее «Прелюдий» и благодаря которому она уже получила некоторую известность у публики. В 1901 году вышел очередной её сборник, «Поздние поэмы». В 1897 году ей была составлена антология английской поэзии «Цветок разума». Она также была редактором сборников «Избранные поэмы» Хейка , «Позия пафоса и восхищения» её близкого друга Ковентри Пэтмора и избранных работ Пэтмора в «Библиотеке муз». Её перу принадлежат также высоко оценивавшиеся современниками публицистические произведения «Ритм жизни» , «Цвет жизни и другие эссе» , «Дети» и «Дух места» , а также «Лондонские впечатления» и «Творчество Джона Сарджента» .
В начале XX века Мейнелл была известна как активистка суфражизма, в частности, в 1908—1919 годах была вице-президентом Лиги женщин-писательниц-суфражисток. Начиная с конца XIX века, как и её супруг, нередко критиковала британский колониализм.
Wikipedia
“Compassion in the highest degree is the divinest form of religion.”
"Introductory Note" to The Poetry of Pathos & Delight: From the Works of Coventry Patmore; Passages Selected by Alice Meynell (London: William Heinemann, 1906), p. xi.
“I came from nothing; but from where
Come these undying thoughts I bear?”
Opening lines of Song of Derivations" https://www.poemhunter.com/poem/a-song-of-derivations/"A. In Poems (London: John Lane, 1896) this poem is titled "The Modern Poet: A Song of Derivations". In later editions of Poems, it is titled "A Poet's Fancies VIII: A Song of Derivations".
"The Colour of Life" in The Colour of Life and Other Essays on Things Seen and Heard (London: John Lane, 1896), p. 4.
Opening stanza of "The Shepherdess" https://www.poemhunter.com/poem/the-shepherdess/ in Later Poems (London: John Lane, 1902).
Their mother does not put "Let's pretend" into the child's mouth; she finds it there. Without it there is no play. But the pretending is always drama and never deception or self-deception.</p>
"V. Fairies", pp. 32–33
Childhood (1913)
"Eyes", pp. 98–99
The Colour of Life and Other Essays (1896)
"Cloud", pp. 16–17
The Colour of Life and Other Essays (1896)
“[W]hat is now and then attempted is perhaps "for art's sake."”
He that saveth his art shall lose it.
Meynell alludes to the saying of Jesus: "He that saveth his life shall lose it" (Mark 8:35).
Источник: Mary, the Mother of Jesus: An Essay (1912), Ch. X. "In Churches", p. 134
Источник: Mary, the Mother of Jesus: An Essay (1912), Ch. IV. "The Mother", p. 40
Источник: Mary, the Mother of Jesus: An Essay (1912), Ch. II. "Mary in the Scriptures", pp. 18, 21
Источник: Preludes (1875), "To a Daisy", p. 70