Мэлори, Томас цитаты

Сэр То́мас Мэ́лори — английский писатель, автор «Книги о короле Артуре и о его доблестных рыцарях Круглого стола». Она состоит из восьми романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола и представляет собой исчерпывающий свод артуровской легенды. В 1485 году английский первопечатник Уильям Кэкстон издал книгу Мэлори под названием «Смерть Артура» . Она стала своеобразной энциклопедией артуровского мифа.

Судя по всему, Мэлори родился в дворянской семье в графстве Уорикшир в начале XV века. О его жизни известно мало: в качестве рыцаря принимал участие в войне Алой и Белой розы на стороне графа Уорика, в 1444 или 1445 году представлял своё графство в английском парламенте. За нападение на владения сторонников герцога Бекингема и неоднократное насилие над замужними женщинами заточён в замке Максток, откуда сбежал, переплыв ров с водой.

Последние 20 лет жизни провёл в тюрьме, где и создал свои романы. Очевидно, в заточении имел доступ к значительному числу рукописей своих предшественников. Осталось неизвестным, каков был порядок расположения романов внутри книги. Возможно, известный нам порядок романов определил переписчик или сам Кэкстон.



«Повесть о короле Артуре» , рассказывающая о происхождении короля Артура,

«Повесть о короле Артуре и императоре Луции» , рассказывающая о битве Артура с римлянами и завоевании им римского престола,

«Славная повесть о сэре Ланселоте» ,

«Книга о сэре Гарете Оркнейском» ,

«Книга о сэре Тристраме» — обработка сюжета французского прозаического источника «Романа о Тристане и Изольде»,

«Повесть о Сангреале, или Подвиг во имя Святого Грааля» ,

«Книга о сэре Ланселоте и королеве Гиневре» ,

«Смерть Артура» .Мэлори собрал воедино кельтские сказания, многочисленные легенды и романы о короле Артуре и рыцарях «Круглого стола» и, переработав их, создал свои романы-компиляции, отражавшие настроения своего времени. Считается, что в основном источниками для произведений Мэлори служили французские рыцарские романы. Тем не менее Мэлори удалось придать своим трудам английский колорит. Wikipedia  

✵ 1405 – 14. Март 1471
Мэлори, Томас фото
Мэлори, Томас: 22   цитаты 0   Нравится

Мэлори, Томас: Цитаты на английском языке

“With that truncheon thou hast slain a good knight, and now it sticketh in thy body.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book II, ch. 14
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Then Sir Launcelot saw her visage, but he wept not greatly, but sighed.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book XXI, ch. 11
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“For it giveth unto all lovers courage, that lusty month of May.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book XVIII, ch. 25
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)
Контексте: The month of May was come, when every lusty heart beginneth to blossom, and to bring forth fruit; for like as herbs and trees bring forth fruit and flourish in May, in likewise every lusty heart that is in any manner a lover, springeth and flourisheth in lusty deeds. For it giveth unto all lovers courage, that lusty month of May.

“Right so fareth love nowadays, soon hot soon cold: this is no stability. But the old love was not so.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book XVIII, ch. 25
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)
Контексте: Nowadays men cannot love seven night but they must have all their desires: that love may not endure by reason; for where they be soon accorded and hasty, heat soon it cooleth. Right so fareth love nowadays, soon hot soon cold: this is no stability. But the old love was not so.

“For as well as I have loved thee, mine heart will not serve me to see thee, for through thee and me is the flower of kings and knights destroyed.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book XXI, ch. 9
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Whoso pulleth out this sword of this stone and anvil, is rightwise King born of all England.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book I, ch. 5
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“The joy of love is too short, and the sorrow thereof, and what cometh thereof, dureth over long.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book X, ch. 56
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Then were they afeard when they saw a knight.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book I, ch. 23
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Well, said Merlin, I know whom thou seekest, for thou seekest Merlin; therefore seek no farther, for I am he.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book I, ch. 1
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“In the midst of the lake Arthur was ware of an arm clothed in white samite, that held a fair sword in that hand.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book I, ch. 25
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“What, nephew, said the king, is the wind in that door?”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book VII, ch. 34
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Always Sir Arthur lost so much blood that it was a marvel he stood on his feet, but he was so full of knighthood that knightly he endured the pain.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book IV, ch. 9
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“I shall curse you with book and bell and candle.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book XXI, ch. 1
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)

“Knight, keep well thy head, for thou shalt have a buffet for the slaying of my horse.”

Thomas Malory книга Le Morte d'Arthur

Book III, ch. 12
Le Morte d'Arthur (c. 1469) (first known edition 1485)