“How well I know that loyalty brings disaster.”
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Line 21
Цюй Юань , ок. 340—278 до н. э. — первый известный лирический поэт в истории Китая эпохи Воюющих Царств. Его образ стал одним из символов патриотизма в китайской культуре.
День ритуального самоубийства Цюй Юаня отмечается как праздник под названием Праздник драконьих лодок.
Wikipedia
“How well I know that loyalty brings disaster.”
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Line 21
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Line 127
“The muddy, impure world, so undiscriminating,
Seeks always to hide beauty, out of jealousy.”
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Line 107
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Lines 186–188
Источник: "The Great Summons" (trans. Arthur Waley), Lines 27–33
“The fools enjoy their careless pleasure,
But their way is dark and leads to danger.”
Источник: "Encountering Sorrow" (trans. David Hawkes), Line 17
Источник: "The Great Summons" (trans. Arthur Waley), Lines 144–147