Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод? „Раздел 18 Кодекса США объявляет преступлением начало "военной или военно-морской экспедиции или предприятия" со стороны США против страны, с которой Соединенные Штаты не находятся в состоянии войны (официально).“ Уильям Блум О войне
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод? „Более 70 лет Соединенные Штаты убеждали большую часть мира в том, что... он каким-то образом нуждается в Соединенных Штатах, чтобы спасти его от коммунистической тьмы. "Просто купите наше оружие", - говорил Вашингтон, - "позвольте нашим военным и нашим корпорациям свободно разгуливать по вашей земле, дайте нам право вето на то, кто будет вашими лидерами, и мы защитим вас".“ Уильям Блум О мире
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод? „Куба стала тем, чего Вашингтон всегда опасался от стран третьего мира, - хорошим примером. Параллельно с военной и экономической войной Соединенные Штаты долгое время вели неустанную пропагандистскую атаку на Кубу. Ряд примеров того, как это происходит в других странах, можно найти в других главах этой книги. В дополнение к своей обширной зарубежной журналистской сети ЦРУ на протяжении десятилетий содержало фабрики антикастровских информационных агентств в Соединенных Штатах.“ Уильям Блум О войне , О времени , О книгах , О мире