Ванга цитаты
страница 4

Ва́нга — болгарская женщина, которой приписывают дар предвидения. Родилась в семье бедного болгарского крестьянина. Большую часть жизни прожила в городе Петрич, на стыке трёх границ . Последние двадцать лет принимала посетителей в селе Рупите.

✵ 31. Январь 1911 – 11. Август 1996   •   Другие имена Vangelia Surčevová
Ванга фото
Ванга: 181   цитата 1727   Нравится

Ванга цитаты

„Средь болот Лерны, которые распростерлись близ древнегреческого городка Аргоса, в трясине поселилась гигантская змея-чудовище с девятью головами. Здешние жители прозвали эту змею «лернейской гидрой.»“

Чудовище опустошало окрестности, пожирало стада, несло много бед и зла, все чаще и чаще стало нападать на людей. В поединок с Лернейской гидрой вступил достославный Геракл. И когда ему пришлось особенно туго, по велению богини Геры из болота в самый разгар битвы вылез рак и впился клешней прямо в пятку правой ноги греческого героя, причиняя резкую боль. Но Геракл только рассмеялся: — Двое против одного? Это нечестно! Не на равных — исподтишка. И теперь я имею право позвать на помощь друга. И Геракл кликнул Иолая, который ждал исхода единоборства возле колесницы, а теперь вступил в битву на стороне соратника. Ситуация в корне изменилась. Раньше, когда Геракл отсекал мечом голову чудовища, на месте отрубленной вырастали еще две — еще злее и еще страшнее. Теперь же Иолай прижигал факелом рану на месте отрубленной головы, — и новые уже не вырастали. Скатилась в болото последняя голова чудовища. Зло было искоренено. Зло было наказано. Народ окрест Лерны и в Аргосе вздохнул свободно и вернулся к каждодневному труду. Ну а богиня Гера, — у сильных мира сего свои причуды — в награду за службу поместила изображение рака на небе.
О древнем прошлом

„Царь Энопион правил богатым и красивым островом Хиос, который лежал в Эгейском море близ берегов Малой Азии. Был этот остров одним из центров эгейской культуры, и жили там очень просвещенные люди. Высокие, статные, здоровые телом и духом и красивые. Но краше всех — благолепные, величественно красивые, изящные, миловидные, прелестные, пленительные были семь дочерей Энопиона, царя острова Хиос. И царь Энопион, дабы не тратить время попусту и не перечислять всех дочерей поименно (Алкиона, Келено, Электра, Тайгета, Майя, Стеропа, Меропа), очень часто призывал их такими словами: 'плеяды', 'плеядушки', 'плеядные'. А время на острове Хиос текло тихо, безмятежно, умиротворенно и сладко. И ничто не предвещало превратностей судьбы. А потом эта неожиданная, шумная и скверная история с Плеядами и охотником Орионом приключилась. Что к чему, люди быстро разобрались. И стали подданные за глаза говорить про своего правителя: 'ой-ой-ой! Этот Энопион…!' — 'Ой, Энопион!“

'Ойэнопион.
О древнем прошлом

„И через мгновенье на «экране» появились две фигуры. Они казались огромными и занимали почти все освещенное пространство — гладкая стена имела высоту не меньше пяти метров и в ширину около трех-четырех метров. Фигуры были видны отчетливо и выделялись так рельефно, что казалось, что они в любой момент могут отделиться от стены и направиться к нам. Слева на 'экране' мы видели пожилого мужчину, скорее старца, с волосами до плеч и в длинных, до земли, одеждах. Левую руку он опустил, а в правой, вытянутой вперед, держал какой-то предмет, круглый, как мяч. Чуть поодаль, выше и правее, располагалась вторая фигура — совсем молодой мужчина. Он сидел в кресле, руки его лежали на подлокотниках. Взгляд устремлен вдаль, лицо напряжено. На голове у него высокая шапка, а над нею некое подобие антенны. Удивительное космическое событие у саблезубой скалы, которая находится в окрестностях города Петрича, относится к 5 мая 1979 г.“

О древнем прошлом

„Силой в равной степени обладают и драгоценные камни, и валуны, и самые простенькие камушки! Тут все зависит от конкретного человека и конкретной ситуации. Многие ходоки приходили к одному из таких валунов-гигантов в долине Рупите. Обливали этот огромный камень причудливой формы водой из ручья. Собирали стекающую с валуна воду в глиняный кувшин с широким горлышком. Затем омывали этой водой тяжелобольных детей. И обязательно после этого надевали на ребенка новое белье, а старое развешивали тут же на близрастущих кустарниках или деревьях. Если ребенку суждено было жить, то после омовения «каменной водой» он быстро шел на поправку. Тот же, кому было суждено умереть, чах. Но все-таки большинство тяжелобольных детей на удивление выздоравливали незамедлительно.“

О медицине

„Силой в равной степени обладают и драгоценные камни, и валуны, и самые простенькие камушки! Тут все зависит от конкретного человека и конкретной ситуации. Многие ходоки приходили к одному из таких валунов-гигантов в долине Рупите. Обливали этот огромный камень причудливой формы водой из ручья. Собирали стекающую с валуна воду в глиняный кувшин с широким горлышком. Затем омывали этой водой тяжелобольных детей. И обязательно после этого надевали на ребенка новое белье, а старое развешивали тут же на близрастущих кустарниках или деревьях. Если ребенку суждено было жить, то после омовения «каменной водой» он быстро шел на поправку. Тот же, кому было суждено умереть, чах. Но все-таки большинство тяжелобольных детей на удивление выздоравливали незамедлительно.“

О медицине

„Многие спрашивают: «Скажи, кем я был в прошлой жизни?» Я же отвечаю: «А кто сказал, что у тебя была прошлая жизнь?» Другие спрашивают: «Кем я буду в следующей жизни?»“

Я говорю им: «Откуда ведомо, что у тебя будет другая жизнь? Подумай лучше о настоящей, о том, как стать лучше»
Прочее

„Царь Энопион правил богатым и красивым островом Хиос, который лежал в Эгейском море близ берегов Малой Азии. Был этот остров одним из центров эгейской культуры, и жили там очень просвещенные люди. Высокие, статные, здоровые телом и духом и красивые. Но краше всех — благолепные, величественно красивые, изящные, миловидные, прелестные, пленительные были семь дочерей Энопиона, царя острова Хиос. И царь Энопион, дабы не тратить время попусту и не перечислять всех дочерей поименно (Алкиона, Келено, Электра, Тайгета, Майя, Стеропа, Меропа), очень часто призывал их такими словами: 'плеяды', 'плеядушки', 'плеядные'. А время на острове Хиос текло тихо, безмятежно, умиротворенно и сладко. И ничто не предвещало превратностей судьбы. А потом эта неожиданная, шумная и скверная история с Плеядами и охотником Орионом приключилась. Что к чему, люди быстро разобрались. И стали подданные за глаза говорить про своего правителя: 'ой-ой-ой! Этот Энопион…!' — 'Ой, Энопион!“

'Ойэнопион.
О древнем прошлом