„Дантес сам рассказывал, что, в бытность свою поручиком Кавалергардского полка, русского языка не знал. Он только заучил наизусть с посторонней помощью те готовые фразы, без которых нельзя было обойтись при несении службы в эскадроне <…>. Впрочем, Дантесу не было большой нужды в знании чужого языка. В том кругу, куда он был вхож, мало говорили по-русски. <…> Леностью он отличался ещё в детстве. Этим в семье объясняли и пробелы его посредственного образования. Даже французский литературный язык давался Дантесу нелегко.“
Темы
знать , малый , фраза , посторонний , пробел , образование , полка , помощь , семья , нужда , детство , круг , язык , французский , леность , знание , образование , службаЖорж-Шарль Дантес 24
французский солдат и политик; убийца А. С. Пушкина 1812–1895Похожие цитаты

Но это мы создали этот язык. На базе русского языка.

Но поскольку здесь сейчас мы беседуем на русском языке, я говорю в соответствии с правилами русского языка. Здесь нет ничего обидного, это просто нормы языка.
об употреблении словосочетания «на Украине»
Source: Иванов объяснил, что «на Украине» — все равно, как «в Ландане» http://www.fraza.ua/news/08.12.06/31559.html

2016
Источник: Лукашенко: Мы не можем выйти из этого пике https://charter97.org/ru/news/2016/11/17/231371/ charter97.org, 17.11.2016

„У меня к русскому языку вопросов нет.“

Написано в 1919 или 1920 г.
Впервые напечатано 3 декабря 1924 г.
в газете «Правда» № 275