„Похороны сошли без обычного радостного оживления. С утра стал накрапывать дождь. Людей собралось немного, хоть и больше, чем можно было ожидать. Среди местной русской колонии оказались петербуржцы, знавшие Семена Исидоровича. Пришло и несколько человек, его не знавших: при бедности русской общественной жизни в городе, всем, в такое время, хотелось обменяться впечатлениями. Распорядитель добросовестно, но тщетно делал, что мог, для создания чинности и благолепия. Так, на невеселом балу, при малом числе танцующих, дирижёр напрасно старается оживить плохо идущую кадриль.
Во время сожжения тела на хорах играл оркестр из пяти человек. Публика разместилась группами, больше в последних рядах. В первом ряду сидели родные, во второй никто не решался сесть, ― слишком близко к родным, неудобно разговаривать. Вначале, впрочем, не разговаривал никто, но церемония очень затянулась. Музыканты, кроме похоронного марша, успели раза три сыграть «Смерть Азы» и «Смерть Зигфрида.»“

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 2 июля 2022 г. История

Похожие цитаты

Грэм Грин фото
Чингиз Торекулович Айтматов фото

„Человек не умирает до тех пор, пока живут знавшие его.“

Чингиз Торекулович Айтматов (1928–2008) киргизский писатель, писавший на киргизском и русском языках
Александр Анатольевич Белов фото
Адриано Челентано фото

„Ещё живу. Да, ещё живу. Внутри ни в чём не знавший меры, но и снаружи, а для всех робкий, замкнутый, очень эмоциональный, влюблённый. Где-то глубоко в душе немного опечаленный.“

Адриано Челентано (1938) итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий

Ancora vivo. Sì, ancora vivo. Esagerato dentro e invece fuori schivo. Emozionato, innamorato, ma con un fondo opaco un poco addolorato.
«Ancora vivo», № 1
C’è sempre un motivo

Фрэнк Айеро фото
Георгий Владимирович Иванов фото
Ксения Анатольевна Собчак фото

Связанные темы