Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
„Если вы хотите сделать мир лучше.
Посмотрите на себя со стороны и измени“
Добавить примечание
If you want to make the world a better place Take a look at yourself, and then make a change.
Источник: Song Man in the Mirror
Контексте: I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself, and then make a change
Майкл Джексон 70
американский артист, актёр, автор и исполнитель песен 1958–2009Похожие цитаты

„Вы хотите провести остаток жизни, продавая газировку, или хотите изменить мир?“
как приводится в книге Джона Скалли и Джона Бирна «Odyssey: Pepsi to Apple: A Journey of Adventure, Ideas, and the Future» (1987)
при разговоре с Джоном Скалли, убеждая его уйти из PepsiCo и стать генеральным директором Apple
Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want a chance to change the world?

„Если вы хотите изменить мир, возьмите ручку и пишите.“

Президенту "PepsiCo" Джону Скалли, переманивая его на пост генерального директора "Apple".

Violence begets violence... What happened was horrible, but I’d like to think of it as a wake-up call. There’s terrorism every day all over the world. OK, USA... Start thinking in a global way. Please! If you want the world to change, change yourself!
После терактов 11 сентября во время концерта в Лос-Анджелесе 15 сентября 2001 года [О’Брайен, 2009, 321 - 325]
Из публичных выступлений



„Я не верю, что можно изменить мир к лучшему. Я верю, что можно постараться не сделать его хуже.“