
Радиостанция "Эхо Москвы", эфир от 29 апреля 2016, 20:05.
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
Stop quoting laws, we carry weapons!
“Οὐ παύσεσθε,” εἶπεν, “ἡμῖν ὑπεζωσμένοις ξίφη νόμους ἀναγινώσκοντες;” Plutarch, Lives. Pompey 10.3.2. To the Mamertines in Messana, complaining about Pompey's legal jurisdiction after their city was retaken during the civil warfare. Lit.: "'Will you not give up,' he said, 'reading laws to us men girt with swords?'"
Life of Pompey
Радиостанция "Эхо Москвы", эфир от 29 апреля 2016, 20:05.
Фраза сказана Бенкендорфом барону Дельвигу, другу Пушкина и первому издателю «Литературной газеты». Не стесняясь в выражениях, он принялся выговаривать Дельвигу за помещение в газете одной либеральной статьи. Дельвиг, со свойственной ему невозмутимостью, спокойно ответил, что статья эта цензурой пропущена, и посему на основании закона отвечать должен цензор, а не издатель.
„Сила меча зависит не от меча, а от руки воина.“
Ответы Михаила Ходорковского на вопросы пользователей сайта «Эхо Москвы»
„Насколько же перо более жестоко, чем меч!“
„Любовь и измена бьются на мечах.“
О любви, верности, измене