
„Если подставить вторую щеку, то понадобится и третья.“
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
Why, I can smile and murder whiles I smile, And cry 'content' to that which grieves my heart, And wet my cheeks with artificial tears, And frame my face for all occasions
Источник: King Henry VI, Part 3
„Если подставить вторую щеку, то понадобится и третья.“
Крылатые фразы персонажей актёра из фильмов, «Тот самый Мюнхгаузен»
Вариант: Я понял, в чем ваша беда: вы слишком серьезны. Умное лицо — это еще не признак ума, господа. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа, улыбайтесь.
Источник: В сценарии была фраза: «Серьезное лицо», но Олег Янковский оговорился при озвучении и сказал: «Умное лицо». Григорий Горин не присутствовал при этом, и так эта фраза и вошла в фильм.
Источник: Валентина Львова."Драматург Григорий ГОРИН: «Янковский знает лучше меня, КАК МОЛЧИТ ПЕТР ПЕРВЫЙ»" http://pressa1999.ru/index.php?go_id=viewnews&p_id=469147//Pressa1999, 18 ноября 1999 года
„Смерть улыбается каждому из нас. Мы можем только улыбнуться ей в ответ.“
Смерть
„Если ты способен всегда улыбаться жизни, жизнь всегда улыбнётся тебе.“
„Продолжай улыбаться, потому что жизнь прекрасна, и есть так много всего, чему можно улыбнуться.“
Вариант: Улыбнитесь, потому что жизнь — прекрасная вещь и есть много причин для улыбок.