
„Не знаю, кем я кажусь миру, но сам себе я кажусь ребёнком, который, играя на морском берегу, нашёл несколько камешков поглаже и раковин попестрее, чем удавалось другим, в то время как неизмеримый океан истины расстилался неисследованным перед моим взором.“
I do not know what I may appear to the world, but to myself I seem to have been only like a boy playing on the sea-shore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.
развитие мысли из «Возвращённого рая» Джона Мильтона (книга IV, строки 318-21, 330)
Источник: Memoirs of the Life, Writings, and Discoveries of Sir Isaac Newton (1855) by Sir David Brewster (Volume II. Ch. 27).
Похожие цитаты


„Чем дольше катаются морские камешки, тем лучше они отшлифованы.“
Обо всём понемногу


„Всё, что я рисую, я видел в полях или на морском берегу.“

„За столом мне все время казалось, что кто-то слишком много ест! И я твердо знал, что этот «кто-то»“
не я! (Кролик)
Цитаты из сказки «Винни Пух и Все-Все-Все»