
„Мертвец — это всего лишь пока что неизлечимый больной.“
— Жан Ростан французский биолог и писатель 1894 - 1977
— Жан Ростан французский биолог и писатель 1894 - 1977
— Джейн Остин английская романистка 1775 - 1817
— Юрий Павлович Герман русский советский писатель, киносценарист, драматург и журналист 1910 - 1967
сухо произнес Левин.
Подполковник медицинской службы
— Ольга Фёдоровна Берггольц русская, советская поэтесса и прозаик 1910 - 1975
— Расул Гамзатович Гамзатов выдающийся советский аварский и российский поэт, публицист и политический деятель 1923 - 2003
Проза
— Вадим Зеланд создатель учения Трансерфинг реальности
— Владимир Владимирович Набоков русский и американский литературный деятель 1899 - 1977
— Георг Кристоф Лихтенберг немецкий физик, публицист, литературный критик 1742 - 1799
— Пауло Коэльо бразильский писатель и поэт 1947
— Фридрих Вильгельм Ницше немецкий философ 1844 - 1900
— Майкл Джексон американский артист, актёр, автор и исполнитель песен 1958 - 2009
— Никита Владимирович Богословский советский и российский композитор, дирижёр, пианист, кинорежиссёр, писатель 1913 - 2004
— Надежда Григорьевна Львова русская поэтесса 1891 - 1913
Из сборника «Старая сказка. Стихи 1911—1912»
— Раймонд Чандлер американский писатель-реалист и критик 1888 - 1959
Вечный сон (1939)
— Стендаль французский писатель 1783 - 1842
— Адриано Челентано итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий 1938
Mi fa male vederti così triste, mi fa male saperti senza me, mi fa male nessuno che ti assiste, mi fa male non stringermi a te.
«Mi fa male», № 2
Per sempre