„Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои.“
Николай Васильевич Гоголь (1809–1852) русский прозаик, драматург, поэт, критик, публицист
«Страшная месть»
Из произведений
„Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои.“
Николай Васильевич Гоголь (1809–1852) русский прозаик, драматург, поэт, критик, публицист
«Страшная месть»
Из произведений
„Ветер, задувающий свечу, раздувает огонь в жаровне.“
Пьер де Бомарше (1732–1799) французский драматург и публицист
Стивен Кови (1932–2012) американский консультант по вопросам руководства, управления жизнью, преподаватель и консультант по организ…
„Люди, вспыльчивые, как огонь, и быстро охладевающие – в целом ненадёжны.“
Фридрих Вильгельм Ницше (1844–1900) немецкий философ
„Эрот поклеблел мой ум,
Сошел вихрем с горы ветер на дубы“
Сапфо (-630–-570 до н.э.) древнегреческая поэтесса
„Ничто не становится ненавистно так быстро, как горе.“
Сенека (младший) (-4–65 до н.э.) Римский философ-стоик, поэт и государственный деятель.
Нравственные письма к Луцилию. Письмо 63