„Как женский лик, сияя вдалеке,
Над миром блещет солнце на восходе.
Здесь дива нет: в арабском языке
Название для солнца — в женском роде.“

Последнее обновление 3 декабря 2024 г. История
Алишер Навои фото
Алишер Навои 203
среднеазиатский тюркский поэт, философ суфийского направлен… 1441–1501

Похожие цитаты

Зафар Мирзо фото
Джон Леннон фото

„Мы все сияем… как луна, звезды и солнце… мы все сияем… давай, давай, давай…“

Джон Леннон (1940–1980) британский рок-музыкант, певец, поэт, композитор, художник, писатель
Борис Ефимович Немцов фото

„Экономический рост в стране неизбежен, как восход солнца.“

Борис Ефимович Немцов (1959–2015) российский политик, государственный и общественный деятель, бизнесмен
Эта цитата ждет обзора.
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Адольф Гитлер фото

„Если желаешь сиять подобно солнцу, сперва гори как оно.“

Адольф Гитлер (1889–1945) основоположник национал-социализма, диктатор
Джон Морли фото

„Самая сильная в мире вода — женские слезы.“

Джон Морли (1838–1923) британский государственный деятель, писатель и редактор
Илья Кормильцев фото

„Ты никогда не замечала, что смерть и любовь – два слова женского рода с одинаковым количеством букв?“

Илья Кормильцев (1959–2007) русский поэт, переводчик, издатель

Строчка из стихотворения "Праздник Красной Смерти". Авторская орфография и пунктуация сохранены.

Пауло Коэльо фото

Связанные темы