
„У меня есть свое собственное солнце, луна, звезды и маленький мир.“
Qual è 'l geomètra che tutto s'affige per misurar lo cerchio, e non ritrova, pensando, quel principio ond' elli indige, tal era io a quella vista nova: veder voleva come si convenne l'imago al cerchio e come vi s'indova; ma non eran da ciò le proprie penne: se non che la mia mente fu percossa da un fulgore in che sua voglia venne. A l'alta fantasia qui mancò possa; ma già volgeva il mio disio e 'l velle, sì come rota ch'igualmente è mossa, l'amor che move il sole e l'altre stelle.
The Divine Comedy (c. 1308–1321), Paradiso
„У меня есть свое собственное солнце, луна, звезды и маленький мир.“
„Мы все сияем… как луна, звезды и солнце… мы все сияем… давай, давай, давай…“