YuraZhum

@YuraZhum, на цитатах с 26 июля 2022 г.
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джордж Стефенсон фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Якоб Бернулли фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Якоб Бернулли фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Бьюкенен, Роберт Уильямс фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Бьюкенен, Роберт Уильямс фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Роберт Уолпол фото

„У всех этих людей своя цена.“

Роберт Уолпол (1676–1745) британский государственный деятель, первый премьер-министр Великобритании (1721-1742)
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Лев Термен фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Генри Кэри фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джордж Микеш фото

„«В Англии все устроено наоборот».“

Джордж Микеш (1912–1987) Английский писатель-юморист венгерского происхождения
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Стефан Банах фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Эбби Мартин фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Ларуш, Линдон фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Ларуш, Линдон фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Гилберт, Хемфри фото

„Мы так же близки к небесам в море, как и на суше!“

Гилберт, Хемфри (1539–1583) британский путешественник-исследователь
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джон Колтрейн фото

„Русская Колыбельная.“

Джон Колтрейн (1926–1967) американский джазовый музыкант
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Джоуитт, Бенджамин фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Текумсе фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Текумсе фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Пирс, Бенджамин фото
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Пирс, Бенджамин фото