Произведение
О шаре и цилиндре
АрхимедАрхимед знаменитые цитаты
Андрей Брянцев, «Слово о связи вещей во вселенной...», 1790
Источник: «Избранные произведения русских мыслителей второй половины XVIII в.» Том I. А.М. Брянцев. «Слово о связи вещей во вселенной... говоренное... июня 30 дня 1790 года». — М.: Госполитиздат, 1952 г.
Николай Карамзин, «Нечто о науках, искусствах и просвещении», 1793
Источник: Н.М.Карамзин. Избранные сочинения в двух томах. — М., Л.: Художественная литература, 1964 г. — Том второй.
Не прикасайся к моим чертежам!
По преданию, после взятия Сиракуз (212 до н.э.) Архимед среди общего смятения был поглощён изучением чертежа, нарисованного им на песке в своем саду. Римские воины, ворвавшиеся в его дом, спросили, кто он такой; вместо ответа Архимед закрыл чертеж рукой со словами: "Не испорти этого" ("Noli hoc disturbare"), и был тут же убит (Валерий Максим, "Достопамятные деяния и изречения", VIII, 7, 7).
Noli turbare [или: tangere] circulos meos
„Будь в моем распоряжении другая земля, на которую можно было бы встать, я сдвинул бы с места нашу.“
В таком виде приводится у Плутарха ("Марцелл", 14). Позднейшая форма: «Дайте мне точку опоры, и я переверну землю» (Диодор Сицилийский, "Историческая библиотека", XXVI, 18).
Архимед цитаты
Архимед общепризнанно считается одним из величайших гениев в истории человечества. Его вклад в математику огромен. Именно он придумал формулу для определения площади треугольника по его сторонам (она известна нам как формула Герона). Не кто иной, как Архимед первый дерзнул исчислить размеры окружающего нас Мира. Он определил границы для числа π, доказав, что 3<π<3 1/7. Вплотную он подошел к понятию определенного интеграла, опередив человечество почти на два тысячелетия. Ему первому принадлежат точные формулировки законов природы, сохранившиеся в неприкосновенности на все времена. Но более всего он гордился найденной им формулой объема шара, и в память об этом потомки изобразили шар и цилиндр на его могильном камне. Докажем же, следуя идеям Архимеда, тот результат, который доставил ему высшую творческую радость.
Владимир Тихомиров, «Великие математики прошлого и их великие теоремы», 1999
Источник: В. М. Тихомиров. Великие математики прошлого и их великие теоремы. - М.: МЦНМО, 1999 г.
Архимед: Цитаты на английском языке
“I have found it! or I have got it!, commonly quoted as Eureka!”
What he exclaimed as he ran naked from his bath, realizing that by measuring the displacement of water an object produced, compared to its weight, he could measure its density (and thus determine the proportion of gold that was used in making a king's crown); as quoted by Vitruvius Pollio in De Architectura, ix.215;
Book 1, Propositions 6 & 7, The Law of the Lever.
On the Equilibrium of Planes
of the portion adjacent to the base
Proposition presumed from previous work.
The Method of Mechanical Theorems
Proprosition 4.
The Method of Mechanical Theorems
“Give me the place to stand, and I shall move the earth.”
δῶς[No omega+perispomene doric form per e.g. LSJ, March 2017] μοι πᾶ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινάσω.
Dôs moi pâ stô, kaì tàn gân kinásō.
Said to be his assertion in demonstrating the principle of the lever; as quoted by Pappus of Alexandria, Synagoge, Book VIII, c. AD 340; also found in Chiliades (12th century) by John Tzetzes, II.130 http://books.google.com/books?id=dG0GAAAAQAAJ&pg=PA46. This and "Give me a place to stand, and I shall move the world" are the most commonly quoted translations.
Variant translations:
Give me a place to stand and with a lever I will move the whole world.
This variant derives from an earlier source than Pappus: The Library of History of Diodorus Siculus, Fragments of Book XXVI http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Diodorus_Siculus/26*.html, as translated by F. R. Walton, in Loeb Classical Library (1957) Vol. XI. In Doric Greek this may have originally been Πᾷ βῶ, καὶ χαριστίωνι τὰν γᾶν κινήσω πᾶσαν [Pā bō, kai kharistiōni tan gān kinēsō [variant kinasō] pāsan].
Give me a lever and a place to stand and I will move the earth.
Give me a fulcrum, and I shall move the world.
Give me a firm spot on which to stand, and I shall move the earth.
“The centre of gravity of a parallelogram is the point of intersection of its diagonals.”
Book 1, Proposition 10.
On the Equilibrium of Planes
“Do not disturb my circles!”
Noli turbare circulos meos. or Noli tangere circulos meos.
Original form: "noli … istum disturbare" ("Do not … disturb that (sand)") — Valerius Maximus, Memorable Doings and Sayings, Book VIII.7.ext.7 (See Chris Rorres (Courant Institute of Mathematical Sciences) – "Death of Archimedesː Sources" http://www.math.nyu.edu/~crorres/Archimedes/Death/Histories.html). This quote survives only in its Latin version or translation. In modern era, it was paraphrased as Noli turbare circulos meos and then translated to Katharevousa Greek as "μὴ μου τοὺς κύκλους τάραττε".
Reportedly his last words, said to a Roman soldier who, despite being given orders not to, killed Archimedes during the conquest of Syracuse; as quoted in World Literature: An Anthology of Human Experience (1947) by Arthur Christy, p. 655.
“The centre of gravity of any cylinder is the point of bisection of the axis.”
Proposition presumed from previous work.
The Method of Mechanical Theorems