Дата рождения: 287 до н.э.
Дата смерти: 212 до н.э.
Архиме́д — древнегреческий математик, физик и инженер из Сиракуз. Сделал множество открытий в геометрии. Заложил основы механики, гидростатики, был автором ряда важных изобретений.
Book 1, Proposition 10.
„Two magnitudes whether commensurable or incommensurable, balance at distances reciprocally proportional to the magnitudes.“
Book 1, Propositions 6 & 7, The Law of the Lever.
What he exclaimed as he ran naked from his bath, realizing that by measuring the displacement of water an object produced, compared to its weight, he could measure its density (and thus determine the proportion of gold that was used in making a king's crown); as quoted by Vitruvius Pollio in De Architectura, ix.215;
Proposition presumed from previous work.
„First then I will set out the very first theorem which became known to me by means of mechanics, namely that
Any segment of a section of a right angled cone (i. e., a parabola) is four-thirds of the triangle which has the same base and equal height,
and after this I will give each of the other theorems investigated by the same method. Then at the end of the book I will give the geometrical [proofs of the propositions]...“
Said to be his assertion in demonstrating the principle of the lever; as quoted by Pappus of Alexandria, Synagoge, Book VIII, c. AD 340; also found in Chiliades (12th century) by John Tzetzes, [http://books.google.com/books?id=dG0GAAAAQAAJ&pg=PA46 II.130]. This and "Give me a place to stand, and I shall move the world" are the most commonly quoted translations. Variant translations: Give me a place to stand and with a lever I will move the whole world. This variant derives from an earlier source than Pappus: [http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Diodorus_Siculus/26*.html The Library of History of Diodorus Siculus, Fragments of Book XXVI], as translated by F. R. Walton, in Loeb Classical Library (1957) Vol. XI. In Doric Greek this may have originally been Πᾷ βῶ, καὶ χαριστίωνι τὰν γᾶν κινήσω πᾶσαν [Pā bō, kai kharistiōni tan gān kinēsō [variant kinasō] pāsan]. Give me a lever and a place to stand and I will move the earth. Give me a fulcrum, and I shall move the world. Give me a firm spot on which to stand, and I shall move the earth.