Дени Дидро: Цитаты на английском языке

Дени Дидро было французский писатель, философ-просветитель и драматург. Цитаты на английском языке.
Дени Дидро: 173   цитаты 787   Нравится

“He does not confound it with probability; he takes for true what is true, for false what is false, for doubtful what is doubtful, and probable what is only probable. He does more, and here you have a great perfection of the philosopher: when he has no reason by which to judge, he knows how to live in suspension of judgment…
The philosophical spirit is, then, a spirit of observation and exactness, which relates everything to true principles…”

Article on Philosophy, Vol. 25, p. 667, as quoted in Main Currents of Western Thought : Readings in Western European Intellectual History from the Middle Ages to the Present (1978) by Franklin Le Van Baumer
Variant translation: Reason is to the philosopher what grace is to the Christian. Grace moves the Christian to act, reason moves the philosopher. Other men walk in darkness; the philosopher, who has the same passions, acts only after reflection; he walks through the night, but it is preceded by a torch. The philosopher forms his principles on an infinity of particular observations. … He does not confuse truth with plausibility; he takes for truth what is true, for forgery what is false, for doubtful what is doubtful, and probable what is probable. … The philosophical spirit is thus a spirit of observation and accuracy.
L'Encyclopédie (1751-1766)
Контексте: Reason is to the philosopher what grace is to the Christian.
Grace causes the Christian to act, reason the philosopher. Other men are carried away by their passions, their actions not being preceded by reflection: these are the men who walk in darkness. On the other hand, the philosopher, even in his passions, acts only after reflection; he walks in the dark, but by a torch.
The philosopher forms his principles from an infinity of particular observations. Most people adopt principles without thinking of the observations that have produced them, they believe the maxims exist, so to speak, by themselves. But the philosopher takes maxims from their source; he examines their origin; he knows their proper value, and he makes use of them only in so far as they suit him.
Truth is not for the philosopher a mistress who corrupts his imagination and whom he believes to be found everywhere; he contents himself with being able to unravel it where he can perceive it. He does not confound it with probability; he takes for true what is true, for false what is false, for doubtful what is doubtful, and probable what is only probable. He does more, and here you have a great perfection of the philosopher: when he has no reason by which to judge, he knows how to live in suspension of judgment...
The philosophical spirit is, then, a spirit of observation and exactness, which relates everything to true principles...

“There are three principal means of acquiring knowledge available to us: observation of nature, reflection, and experimentation.”

No. 15
On the Interpretation of Nature (1753)
Контексте: There are three principal means of acquiring knowledge available to us: observation of nature, reflection, and experimentation. Observation collects facts; reflection combines them; experimentation verifies the result of that combination. Our observation of nature must be diligent, our reflection profound, and our experiments exact. We rarely see these three means combined; and for this reason, creative geniuses are not common.

“For me, my thoughts are my prostitutes.”

Источник: Le neveu de Rameau

“Life is but a series of misunderstandings.”

Denis Diderot книга Jacques the Fatalist

Источник: Jacques the Fatalist

“There's a bit of testicle at the bottom of our most sublime feelings and our purest tenderness.”

Il y a un peu de testicule au fond de nos sentiments les plus sublimes et de notre tendresse la plus épurée.
Letter to Étienne Noël Damilaville (1760-11-03)

“All abstract sciences are nothing but the study of relations between signs.”

Dr. Théophile de Bordeu, in “Conversation Between D’Alembert and Diderot”
D’Alembert’s Dream (1769)

“I discuss with myself questions of politics, love, taste, or philosophy. I let my mind rove wantonly, give it free rein to follow any idea, wise or mad that may present itself. … My ideas are my harlots.”

Denis Diderot книга Rameau's Nephew

Je m’entretiens avec moi-même de politique, d’amour, de goût ou de philosophie ; j’abandonne mon esprit à tout son libertinage ; je le laisse maître de suivre la première idée sage ou folle qui se présente … Mes pensées ce sont mes catins.
Variant translations:
My ideas are my whores.
My thoughts are my trollops.
Rameau's Nephew (1762)

“Good music is very close to primitive language.”

"Correspondence of Ideas with the Motion of Organs"
Elements of Physiology (1875)

“The philosopher forms his principles from an infinity of particular observations.”

Article on Philosophy, Vol. 25, p. 667, as quoted in Main Currents of Western Thought : Readings in Western European Intellectual History from the Middle Ages to the Present (1978) by Franklin Le Van Baumer
Variant translation: Reason is to the philosopher what grace is to the Christian. Grace moves the Christian to act, reason moves the philosopher. Other men walk in darkness; the philosopher, who has the same passions, acts only after reflection; he walks through the night, but it is preceded by a torch. The philosopher forms his principles on an infinity of particular observations. … He does not confuse truth with plausibility; he takes for truth what is true, for forgery what is false, for doubtful what is doubtful, and probable what is probable. … The philosophical spirit is thus a spirit of observation and accuracy.
L'Encyclopédie (1751-1766)
Контексте: Reason is to the philosopher what grace is to the Christian.
Grace causes the Christian to act, reason the philosopher. Other men are carried away by their passions, their actions not being preceded by reflection: these are the men who walk in darkness. On the other hand, the philosopher, even in his passions, acts only after reflection; he walks in the dark, but by a torch.
The philosopher forms his principles from an infinity of particular observations. Most people adopt principles without thinking of the observations that have produced them, they believe the maxims exist, so to speak, by themselves. But the philosopher takes maxims from their source; he examines their origin; he knows their proper value, and he makes use of them only in so far as they suit him.
Truth is not for the philosopher a mistress who corrupts his imagination and whom he believes to be found everywhere; he contents himself with being able to unravel it where he can perceive it. He does not confound it with probability; he takes for true what is true, for false what is false, for doubtful what is doubtful, and probable what is only probable. He does more, and here you have a great perfection of the philosopher: when he has no reason by which to judge, he knows how to live in suspension of judgment...
The philosophical spirit is, then, a spirit of observation and exactness, which relates everything to true principles...

“Our observation of nature must be diligent, our reflection profound, and our experiments exact. We rarely see these three means combined; and for this reason, creative geniuses are not common.”

No. 15
On the Interpretation of Nature (1753)
Контексте: There are three principal means of acquiring knowledge available to us: observation of nature, reflection, and experimentation. Observation collects facts; reflection combines them; experimentation verifies the result of that combination. Our observation of nature must be diligent, our reflection profound, and our experiments exact. We rarely see these three means combined; and for this reason, creative geniuses are not common.

“What is this world? A complex whole, subject to endless revolutions.”

Dying words of Nicholas Saunderson as portrayed in Lettre sur les aveugles [Letter on the Blind] (1749)
Variant translation:
What is this world of ours? A complex entity subject to sudden changes which all indicate a tendency to destruction; a swift succession of beings which follow one another, assert themselves and disappear; a fleeting symmetry; a momentary order.
Контексте: What is this world? A complex whole, subject to endless revolutions. All these revolutions show a continual tendency to destruction; a swift succession of beings who follow one another, press forward, and vanish; a fleeting symmetry; the order of a moment. I reproached you just now with estimating the perfection of things by your own capacity; and I might accuse you here of measuring its duration by the length of your own days. You judge of the continuous existence of the world, as an ephemeral insect might judge of yours. The world is eternal for you, as you are eternal to the being that lives but for one instant. Yet the insect is the more reasonable of the two. For what a prodigious succession of ephemeral generations attests your eternity! What an immeasurable tradition! Yet shall we all pass away, without the possibility of assigning either the real extension that we filled in space, or the precise time that we shall have endured. Time, matter, space — all, it may be, are no more than a point.

“Time, matter, space — all, it may be, are no more than a point.”

Dying words of Nicholas Saunderson as portrayed in Lettre sur les aveugles [Letter on the Blind] (1749)
Variant translation:
What is this world of ours? A complex entity subject to sudden changes which all indicate a tendency to destruction; a swift succession of beings which follow one another, assert themselves and disappear; a fleeting symmetry; a momentary order.
Контексте: What is this world? A complex whole, subject to endless revolutions. All these revolutions show a continual tendency to destruction; a swift succession of beings who follow one another, press forward, and vanish; a fleeting symmetry; the order of a moment. I reproached you just now with estimating the perfection of things by your own capacity; and I might accuse you here of measuring its duration by the length of your own days. You judge of the continuous existence of the world, as an ephemeral insect might judge of yours. The world is eternal for you, as you are eternal to the being that lives but for one instant. Yet the insect is the more reasonable of the two. For what a prodigious succession of ephemeral generations attests your eternity! What an immeasurable tradition! Yet shall we all pass away, without the possibility of assigning either the real extension that we filled in space, or the precise time that we shall have endured. Time, matter, space — all, it may be, are no more than a point.

“The arbitrary rule of a just and enlightened prince is always bad.”

"Refutation of Helvétius" (written 1773-76, published 1875)
Контексте: The arbitrary rule of a just and enlightened prince is always bad. His virtues are the most dangerous and the surest form of seduction: they lull a people imperceptibly into the habit of loving, respecting, and serving his successor, whoever that successor may be, no matter how wicked or stupid.