Джахангир цитаты

Джахангир фото
0   0

Джахангир

Дата рождения: 31. Август 1569
Дата смерти: 28. Октябрь 1627

Абуль-Фатх Нур ад-дин Мухаммад Джахангир — четвёртый падишах Империи Великих Моголов .

„On the 24th of the same month I went to see the fort of Kangra, and gave an order that the Qazi, the Chief Justice (Mir'Adl), and other learned men of Islam should accompany me and carry out in the fort whatever was customary, according to the religion of Muhammad. Briefly, having traversed about one koss, I went up to the top of the fort, and by the grace of God, the call to prayer and the reading of the Khutba and the slaughter of a bullock which had not taken place from the commencement of the building of the fort till now, were carried out in my presence. I prostrated myself in thanksgiving for this great gift, which no king had hoped to receive, and ordered a lofty mosque to be built inside the fort' ….'After going round the fort I went to see the temple of Durga, which is known as Bhawan. A world has here wandered in the desert of error. Setting aside the infidels whose custom is the worship of idols, crowds of the people of Islam, traversing long distances, bring their offerings and pray to the black stone (image)' Some maintain that this stone, which is now a place of worship for the vile infidels, is not the stone which was there originally, but that a body of the people of Islam came and carried off the original stone, and threw it into the bottom of the river, with the intent that no one could get at it. For a long time the tumult of the infidels and idol-worshippers had died away in the world, till a lying brahman hid a stone for his own ends, and going to the Raja of the time said: 'I saw Durga in a dream, and she said to me: They have thrown me into a certain place: quickly go and take me up.“

—  Jahangir

The Raja, in the simplicity of his heart, and greedy for the offerings of gold that would come to him, accepted the tale of the brahman and sent a number of people with him, and brought that stone, and kept it in this place with honour, and started again the shop of error and misleading
Kangra (Himachal Pradesh) , Tuzuk-i-Jahangiri, translated into English by Alexander Rogers, first published 1909-1914, New Delhi Reprint, 1978, Vol. II, pp. 223-25.

„The common people (live in) poverty so great and miserable that the life of the people can be depicted or accurately described only as the home of stark want and dwelling place of bitter woe.“

—  Jahangir

Reference is to a remark of Francisco Pelsaert, who visited the Mughal court in India in the time of Jahangir. Quoted in The position of Hindus under the Delhi Sultanate, 1206-1526 by Kanhaiya Lall Srivastava, quoted from Elst, Koenraad (2014). Decolonizing the Hindu mind: Ideological development of Hindu revivalism. New Delhi: Rupa. p. 390

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„On the 7th azar I went to see and shoot on the tank of Pushkar, which is one of the established praying-places of the Hindus, with regard to the perfection of which they give (excellent) accounts that are incredible to any intelligence, and which is situated at a distance of three kos from Ajmir. For two or three days I shot waterfowl on that tank, and returned to Ajmir. Old and new temples which, in the language of the infidels, they call Deohara are to be seen around this tank. Among them Rana Shankar, who is the uncle of the rebel Amar, and in my kingdom is among the high nobles, had built a Deohara of great magnificence, on which 100,000 rupees had been spent. I went to see that temple. I found a form cut out of black stone, which from the neck above was in the shape of a pig's head, and the rest of the body was like that of a man. The worthless religion of the Hindus is this, that once on a time for some particular object the Supreme Ruler thought it necessary to show himself in this shape; on this account they hold it dear and worship it. I ordered them to break that hideous form and throw it into the tank. After looking at this building there appeared a white dome on the top of a hill, to which men were coming from all quarters. When I asked about this they said that a Jogi lived there, and when the simpletons come to see him he places in their hands a handful of flour, which they put into their mouths and imitate the cry of an animal which these fools have at some time injured, in order that by this act their sins may be blotted out. I ordered them to break down that place and turn the Jogi out of it, as well as to destroy the form of an idol there was in the dome“

—  Jahangir

Ajmer, Pushkar (Rajasthan) , Tuzuk-i-Jahangiri, translated into English by Alexander Rogers, first published 1909-1914, New Delhi Reprint, 1978, Vol. I, pp. 254-55.

„I am here led to relate that at the city of Banaras a temple had been erected by Rajah Maun Singh, which cost him the sum of nearly thirty-six laks of five methkally ashrefies. The principle idol in this temple had on its head a tiara or cap, enriched with jewels to the amount of three laks ashrefies. He had placed in this temple moreover, as the associates and ministering servants of the principal idol, four other images of solid gold, each crowned with a tiara, in the like manner enriched with precious stones. It was the belief of these Jehennemites that a dead Hindu, provided when alive he had been a worshipper, when laid before this idol would be restored to life. As I could not possibly give credit to such a pretence, I employed a confidential person to ascertain the truth; and, as I justly supposed, the whole was detected to be an impudent imposture. Of this discovery I availed myself, and I made it my plea for throwing down the temple which was the scene of this imposture and on the spot, with the very same materials, I erected the great mosque, because the very name of Islam was proscribed at Banaras, and with God's blessing it is my design, if I live, to fill it full with true believers.“

—  Jahangir

Varanasi (Uttar Pradesh) , Tuzuk-i-Jahangiri, translated into English by Major David Price, Calcutta, 1906. pp. 24-25.

http://persian.packhum.org/persian/pf?file=11001040&ct=7, "Decisions Involving Urban Planning and Religious Institutions" Different translation: I made it my plea for throwing down the temple which was the scene of this imposture; and on the spot, with the very same materials, I erected the great mosque, because the very name of Islam was proscribed at Banaras, and with God’s blessing it is my design, if I live, to fill it full with true believers.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Сегодня годовщина
Фидель Кастро фото
Фидель Кастро53
Первый секретарь ЦК Коммунистической партии Кубы 1926 - 2016
Аугусто Пиночет фото
Аугусто Пиночет13
чилийский государственный и военный деятель 1915 - 2006
Эндрю Карнеги фото
Эндрю Карнеги15
американский предприниматель, крупный сталепромышленник, фи… 1835 - 1919
Джордж Бест фото
Джордж Бест21
североирландский футболист 1946 - 2005
Другие 63 годовщин