Джон Китс цитаты

Джон Китс — поэт младшего поколения английских романтиков. Величайшие произведения Китса были написаны, когда ему было 23 года . В последний год жизни практически отошёл от литературной деятельности. В 25 лет Китса не стало.

В викторианскую эпоху Китс стал одним из самых популярных и хрестоматийных поэтов Великобритании. Особенно восхищались им прерафаэлиты. Wikipedia  

✵ 31. Октябрь 1795 – 23. Февраль 1821
Джон Китс фото
Джон Китс: 234   цитаты 19   Нравится

Джон Китс знаменитые цитаты

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

Джон Китс Цитаты о мужчинах

Эта цитата ждет обзора.

„Я восторгаюсь Человеком, но не люблю людей.“

восторг
Источник: «Гиперион» и другие стихотворения

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Человеку читающему и размышляющему негоже быть на людях.“

люди
Источник: Письма 1815—1820

Джон Китс Цитаты о красоте

„Я не уверен ни в чем, кроме святости сердечных привязанностей и истинности воображения. То, что воображению предстает как Красота, должно быть истиной — не важно, существовала она до этого или нет; ибо все наши порывы, подобно Любви, способны, как мне кажется, в высших своих проявлениях порождать Красоту — подлинную ее сущность.“

Письмо Бенджамину Бейли, 22 ноября 1817 г., Летерхед (№ 3)
I am certain of nothing but of the holiness of the Heart’s affections and the truth of Imagination – What the imagination seizes as Beauty must be truth – whether it existed before or not – for I have the same idea of all our passions as of love: they are all, in their sublime, creative of essential beauty.
Источник: https://itexts.net/avtor-dzhon-kits/89578-pisma-dzhon-kits/read/page-1.html

Джон Китс цитаты

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Пой, лебедь гордый песнь разлуки пой…“

лебедь
Источник: Письма 1815—1820

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Разве не может быть так, что неким высшим существам доставляет развлечение искусный поворот мысли, удавшийся — пускай и безотчетно — моему разуму, как забавляет меня самого проворство суслика или испуганный прыжок оленя?“

Письмо Джорджу и Джорджине Китсам, 14 февраля — 3 мая 1819 г., Хэмпстед (№ 31)
May there not be superior beings amused with any graceful, though instinctive, attitude my mind may fall into as I am entertained with the alertness of a Stoat or the anxiety of a Deer?
Источник: https://itexts.net/avtor-dzhon-kits/89578-pisma-dzhon-kits/read/page-5.html

„Здесь лежит некто, чье имя написано на воде.“

Надпись на могиле Китса, сочиненная им самим
Here lies One Whose Name was writ in Water.
Источник: https://www.theparisreview.org/blog/2016/02/23/writ-in-water/

Джон Китс: Цитаты на английском языке

“The poetry of earth is never dead.”

" Sonnet. On the Grasshopper and the Cricket http://www.bartleby.com/126/28.html"
Poems (1817)

“Heard melodies are sweet, but those unheard, are sweeter”

John Keats Ode on a Grecian Urn

Stanza 2
Poems (1820), Ode on a Grecian Urn
Вариант: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on.
Источник: Ode on a Grecian Urn and Other Poems
Контексте: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter: therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone.
Контексте: Heard melodies are sweet, but those unheard
Are sweeter: therefore, ye soft pipes, play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone.
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;
Bold Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal — yet, do not grieve;
She cannot fade, though thou hast not thy bliss,
For ever wilt thou love, and she be fair!

“Nothing ever becomes real till it is experienced”

Even a proverb is no proverb to you till your Life has illustrated it.
Letter to George and Georgiana Keats (February 14-May 3, 1819)
Letters (1817–1820)
Вариант: Nothing ever becomes real till it is experienced

“Shakespeare led a life of allegory: his works are the comments on it.”

Letter to George and Georgiana Keats (February 14 - May 3, 1819)
Letters (1817–1820)
Контексте: A man's life of any worth is a continual allegory — and very few eyes can see the mystery of life — a life like the Scriptures, figurative... Lord Byron cuts a figure, but he is not figurative. Shakespeare led a life of allegory: his works are the comments on it.

“Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.”

"Faery Songs", I (1818)
Контексте: Shed no tear! O shed no tear!
The flower will bloom another year.
Weep no more! O weep no more!
Young buds sleep in the root's white core.

“My love is selfish. I cannot breathe without you.”

Источник: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“We read fine things but never feel them to the full until we have gone the same steps as the author.”

Letter to John Hamilton Reynolds (May 3, 1818)
Letters (1817–1820)
Контексте: Axioms in philosophy are not axioms until they are proved upon our pulses: we read fine things but never feel them to the full until we have gone the same steps as the author.

“I wish I was either in your arms full of faith, or that a Thunder bolt would strike me.”

Источник: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“Bards of Passion and of Mirth,
Ye have left your souls on earth!
Have ye souls in heaven too,
Double-lived in regions new?”

" Ode http://www.bartleby.com/126/44.html", The Fair Maid of the Inn
Poems (1820)

“A thing of beauty is a joy forever.”

Источник: Endymion: A Poetic Romance

Подобные авторы

Роберт Браунинг фото
Роберт Браунинг 18
английский поэт и драматург
Роберт Саути фото
Роберт Саути 7
английский поэт-романтик
Мэтью Арнольд фото
Мэтью Арнольд 24
английский поэт и культуролог
Сэмюэль Тэйлор Кольридж фото
Сэмюэль Тэйлор Кольридж 18
английский поэт-романтик, критик и философ
Джордж Гордон Байрон фото
Джордж Гордон Байрон 79
английский поэт-романтик
Перси Биши Шелли фото
Перси Биши Шелли 20
английский поэт
Джон Рёскин фото
Джон Рёскин 30
английский писатель, художник, теоретик искусства, литерату…
Томас Харди фото
Томас Харди 21
английский писатель
Оскар Уайльд фото
Оскар Уайльд 422
ирландский поэт, драматург, писатель, эссеист
Уильям Блейк фото
Уильям Блейк 47
английский поэт и художник, мистик и визионер