Джон Китс цитаты
страница 3

Джон Китс — поэт младшего поколения английских романтиков. Величайшие произведения Китса были написаны, когда ему было 23 года . В последний год жизни практически отошёл от литературной деятельности. В 25 лет Китса не стало.

В викторианскую эпоху Китс стал одним из самых популярных и хрестоматийных поэтов Великобритании. Особенно восхищались им прерафаэлиты. Wikipedia  

✵ 31. Октябрь 1795 – 23. Февраль 1821
Джон Китс фото
Джон Китс: 234   цитаты 19   Нравится

Джон Китс знаменитые цитаты

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

Джон Китс Цитаты о мужчинах

Эта цитата ждет обзора.

„Я восторгаюсь Человеком, но не люблю людей.“

восторг
Источник: «Гиперион» и другие стихотворения

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Человеку читающему и размышляющему негоже быть на людях.“

люди
Источник: Письма 1815—1820

Джон Китс Цитаты о красоте

„Я не уверен ни в чем, кроме святости сердечных привязанностей и истинности воображения. То, что воображению предстает как Красота, должно быть истиной — не важно, существовала она до этого или нет; ибо все наши порывы, подобно Любви, способны, как мне кажется, в высших своих проявлениях порождать Красоту — подлинную ее сущность.“

Письмо Бенджамину Бейли, 22 ноября 1817 г., Летерхед (№ 3)
I am certain of nothing but of the holiness of the Heart’s affections and the truth of Imagination – What the imagination seizes as Beauty must be truth – whether it existed before or not – for I have the same idea of all our passions as of love: they are all, in their sublime, creative of essential beauty.
Источник: https://itexts.net/avtor-dzhon-kits/89578-pisma-dzhon-kits/read/page-1.html

Джон Китс цитаты

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Пой, лебедь гордый песнь разлуки пой…“

лебедь
Источник: Письма 1815—1820

Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.
Эта цитата ждет обзора.

„Разве не может быть так, что неким высшим существам доставляет развлечение искусный поворот мысли, удавшийся — пускай и безотчетно — моему разуму, как забавляет меня самого проворство суслика или испуганный прыжок оленя?“

Письмо Джорджу и Джорджине Китсам, 14 февраля — 3 мая 1819 г., Хэмпстед (№ 31)
May there not be superior beings amused with any graceful, though instinctive, attitude my mind may fall into as I am entertained with the alertness of a Stoat or the anxiety of a Deer?
Источник: https://itexts.net/avtor-dzhon-kits/89578-pisma-dzhon-kits/read/page-5.html

„Здесь лежит некто, чье имя написано на воде.“

Надпись на могиле Китса, сочиненная им самим
Here lies One Whose Name was writ in Water.
Источник: https://www.theparisreview.org/blog/2016/02/23/writ-in-water/

Джон Китс: Цитаты на английском языке

“Thou art a dreaming thing,
A fever of thyself.”

Источник: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“My chest of books divide amongst my friends.”

Keats' last poem which doubled as his last will and testament

“To Sorrow
I bade good morrow,
And thought to leave her far away behind;
But cheerly, cheerly,
She loves me dearly;
She is so constant to me, and so kind.”

Bk. IV, l. 173
Endymion (1818)
Источник: The Complete Poems
Контексте: To Sorrow
I bade good-morrow,
And thought to leave her far away behind;
But cheerly, cheerly,
She loves me dearly;
She is so constant to me, and so kind:
I would deceive her
And so leave her,
But ah! she is so constant and so kind.

“Was it a vision, or a waking dream?
Fled is that music: — Do I wake or sleep?”

John Keats Ode to a Nightingale

Stanza 8
Poems (1820), Ode to a Nightingale

“I have loved the principle of beauty in all things, and if I had had time I would have made myself remembered.”

To Fanny Brawne (c. February 1820)
Letters (1817–1820)
Контексте: "If I should die," said I to myself, "I have left no immortal work behind me — nothing to make my friends proud of my memory — but I have loved the principle of beauty in all things, and if I had had time I would have made myself remembered."

“I will clamber through the clouds and exist.”

Источник: Letters of John Keats to His Family and Friends

“Through buried paths, where sleepy twilight dreams
The summer time away.”

Источник: Bright Star: Love Letters and Poems of John Keats to Fanny Brawne

“I must choose between despair and Energy──I choose the latter.”

Источник: Letters of John Keats

“Beauty is truth, truth beauty”

John Keats Ode on a Grecian Urn

Источник: Ode on a Grecian Urn and Other Poems

“The air is all softness.”

Источник: The Complete Poems

“Already with thee! tender is the night.”

John Keats Ode to a Nightingale

Stanza 4
Poems (1820), Ode to a Nightingale

“Darkling I listen; and, for many a time
I have been half in love with easeful Death”

John Keats Ode to a Nightingale

Stanza 6
Poems (1820), Ode to a Nightingale
Источник: The Complete Poems
Контексте: Darkling I listen; and, for many a time
I have been half in love with easeful Death,
Call'd him soft names in many a musèd rhyme,
To take into the air my quiet breath;
Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain,
While thou art pouring forth thy soul abroad
In such an ecstasy!
Still wouldst thou sing, and I have ears in vain —
To thy high requiem become a sod.

Подобные авторы

Роберт Браунинг фото
Роберт Браунинг 18
английский поэт и драматург
Роберт Саути фото
Роберт Саути 7
английский поэт-романтик
Мэтью Арнольд фото
Мэтью Арнольд 24
английский поэт и культуролог
Сэмюэль Тэйлор Кольридж фото
Сэмюэль Тэйлор Кольридж 18
английский поэт-романтик, критик и философ
Джордж Гордон Байрон фото
Джордж Гордон Байрон 79
английский поэт-романтик
Перси Биши Шелли фото
Перси Биши Шелли 20
английский поэт
Джон Рёскин фото
Джон Рёскин 30
английский писатель, художник, теоретик искусства, литерату…
Томас Харди фото
Томас Харди 21
английский писатель
Оскар Уайльд фото
Оскар Уайльд 422
ирландский поэт, драматург, писатель, эссеист
Уильям Блейк фото
Уильям Блейк 47
английский поэт и художник, мистик и визионер