Мейстер Экхарт цитаты
Дата рождения: 1260
Дата смерти: 1328
Другие имена: Mistr Eckhart, Eckhart
Майстер Экхарт , то есть учитель Экхарт, известный также как Иоганн Экхарт и Экхарт из Хоххайма или Хоххаймский — средневековый немецкий теолог и философ, один из крупнейших христианских мистиков, учивший о присутствии Бога во всём существующем.
Католическое учение не могло принять концепцию Экхарта, и в скором времени после его смерти папской буллой Иоанна XXII от 1329 года 28 положений его учения были объявлены ложными. В XX веке в Ватикане был поднят вопрос о реабилитации Экхарта.
Экхарт дал определённый импульс развитию немецкой христианской мистики, предвосхитил идеалистическую диалектику Гегеля, повлиял на Лютера, сыграл большую роль в становлении литературного немецкого языка.
Цитаты Мейстер Экхарт
„Если ты любишь себя, ты любишь каждого человека так же, как и себя. Если же ты любишь другого человека меньше, чем себя, то в действительности ты не преуспел в любви к себе, но если ты любишь всех в равной мере, включая и себя, ты будешь любить их как одну личность, и личность эта есть и бог и человек. Следовательно, тот великая и праведная личность, кто, любя себя, любит всех других одинаково.“
Sermon VI : Sanctification
Контексте: Sanctification is the best of all things, for it cleanses the soul, and illuminates the conscience, and kindles the heart, and wakens the spirit, and girds up the loins, and glorifies virtue and separates us from creatures, and unites us with God. The quickest means to bring us to perfection is suffering; none enjoy everlasting blessedness more than those who share with Christ the bitterest pangs. Nothing is sharper than suffering, nothing is sweeter than to have suffered. The surest foundation in which this perfection may rest is humility; whatever here crawls in the deepest abjectness, that the Spirit lifts to the very heights of God, for love brings suffering and suffering brings love.
Help us translate English quotes
Discover interesting quotes and translate them.Start translating
As quoted in Men Who Have Walked with God (1992) by Sheldon Cheney, p. 198
Контексте: Unmovable disinterest brings man into likeness of God.... To be full of things is to be empty of God; to be empty of things is to be full of God.
„The eye with which I see God is the same with which God sees me. My eye and God's eye is one eye, and one sight, and one knowledge, and one love.“
Sermon IV : True Hearing
Источник: Sermons of Meister Eckhart
Контексте: The man who abides in the will of God wills nothing else than what God is, and what He wills. If he were ill he would not wish to be well. If he really abides in God's will, all pain is to him a joy, all complication, simple: yea, even the pains of hell would be a joy to him. He is free and gone out from himself, and from all that he receives, he must be free. If my eye is to discern colour, it must itself be free from all colour. The eye with which I see God is the same with which God sees me. My eye and God's eye is one eye, and one sight, and one knowledge, and one love.
Very commonly attributed to Eckhart on the internet and some publications, but the earliest source yet located is A Bucket of Surprises (2002) by J. John and Mark Stibbe Variants: If "thank you" is the only prayer you can utter in your lifetime, that would be enough.
Вариант: If the only prayer you said in your whole life was, "thank you," that would suffice.
Widely circulated on the internet, but no actual text to tie it back to Eckhart, as of yet.
Ref: en.wikiquote.org - Meister Eckhart / Disputed
„The authorities teach that next to the first emanation, which is the Son coming out of the Father, the angels are most like God. And it may well be true, for the soul at its highest is formed like God, but an angel gives a closer idea of Him. That is all an angel is: an idea of God.“
Sermon 9, as translated in The Reading and Preaching of the Scriptures in the Worship of the Christian Church (1999) by Hughes Oliphant Old, Ch. 9: The German Mystics, p. 449
Контексте: The authorities teach that next to the first emanation, which is the Son coming out of the Father, the angels are most like God. And it may well be true, for the soul at its highest is formed like God, but an angel gives a closer idea of Him. That is all an angel is: an idea of God. For this reason the angel was sent to the soul, so that the soul might be re-formed by it, to be the divine idea by which it was first conceived. Knowledge comes through likeness. And so because the soul may know everything, it is never at rest until it comes to the original idea, in which all things are one. And there it comes to rest in God.
„Whoso will hear the wisdom of the Father must dwell deep, and abide at home, and be at unity with himself.“
Sermon IV : True Hearing
Контексте: The everlasting and paternal wisdom saith, "Whoso heareth Me is not ashamed." If he is ashamed of anything he is ashamed of being ashamed. Whoso worketh in Me sineth not. Whoso confesseth Me and feareth Me, shall have eternal life. Whoso will hear the wisdom of the Father must dwell deep, and abide at home, and be at unity with himself.
„Love is the root of all joy and sorrow. Slavish fear of God is to be put away. The right fear is the fear of losing God.“
Sermon III : The Angel's Greeting
Контексте: When man humbles himself, God cannot restrain His mercy; He must come down and pour His grace into the humble man, and He gives Himself most of all, and all at once, to the least of all. It is essential to God to give, for His essence is His goodness and His goodness is His love. Love is the root of all joy and sorrow. Slavish fear of God is to be put away. The right fear is the fear of losing God. If the earth flee downward from heaven, it finds heaven beneath it; if it flee upward, it comes again to heaven. The earth cannot flee from heaven: whether it flee up or down, the heaven rains its influence upon it, and stamps its impress upon it, and makes it fruitful, whether it be willing or not. Thus doth God with men: whoever thinketh to escape Him, flies into His bosom, for every corner is open to Him. God brings forth His Son in thee, whether thou likest it or not, whether thou sleepest or wakest; God worketh His own will. That man is unaware of it, is man's fault, for his taste is so spoilt by feeding on earthly things that he cannot relish God's love. If we had love to God, we should relish God, and all His works; we should receive all things from God, and work the same works as He worketh.