Мьюлок, Дина Мария цитаты

Мьюлок, Дина Мария фото
0  0

Мьюлок, Дина Мария

Дата рождения: 20. Апрель 1826
Дата смерти: 12. Октябрь 1887

Реклама

Дина Мария Мьюлок — британская писательница и поэтесса. Родилась в Сток-он-Тренте, выросла в Стаффордшире.

Склонности к писательству имела с детства и в 1845 году, после смерти матери, решила зарабатывать этим на жизнь, переехав в Лондон около 1846 года. Начала литературную деятельность с рассказов для детей и проповедей.

Её романы признавались талантливо рисующими характеры и нравы современного ей общества; отличительная их черта — большая простота и отсутствие погони за сенсационным. Наиболее популярными были следующие её произведения: "Olive", "John Halifax", "Christian's mistake", "A life for a Life".

В 1864 году вышла замуж за Джорджа Крейка, партнёра издателя. В 1869 году удочерила девочку, своих детей не имела. Умерла в деревне Шортлендс в графстве Кент в возрасте 61 года от сердечной недостаточности за месяц до намечавшейся свадьбы приёмной дочери.

Подобные авторы

Ребекка Уэст фото
Ребекка Уэст2
английская писательница, журналистка и суфражистка
Таллула Бэнкхед фото
Таллула Бэнкхед
американская актриса
Жанна Кальман фото
Жанна Кальман
французская долгожительница, старейшая из когда-либо живш...
Елизавета Боуз-Лайон фото
Елизавета Боуз-Лайон
королева-консорт Великобритании

Цитаты Мьюлок, Дина Мария

„Happiness is not an end — it is only a means, and adjunct, a consequence.“

— Dinah Craik
Context: Happiness is not an end — it is only a means, and adjunct, a consequence. The Omnipotent Himself could never be supposed by any, save those who out of their own human selfishness construct the attributes of Divinity, to be absorbed throughout eternity in the contemplation of His own ineffable bliss, were it not identical with His ineffable goodness and love. Ch. 10

„Wist ye not
That I must be about my Father's business?“

— Dinah Craik
Context: O infinitely human, yet divine! Half clinging childlike to the mother found, Yet half repelling — as the soft eyes say, "How is it that ye sought me? Wist ye not That I must be about my Father's business?"

Реклама

„O infinitely human, yet divine!“

— Dinah Craik
Context: O infinitely human, yet divine! Half clinging childlike to the mother found, Yet half repelling — as the soft eyes say, "How is it that ye sought me? Wist ye not That I must be about my Father's business?"

„Meek — as the meek that shall inherit earth,
Pure — as the pure in heart that shall see God.“

— Dinah Craik
Context: This, this is Thou. No idle painter's dream Of aureoled, imaginary Christ, Laden with attributes that make not God; But Jesus, son of Mary; lowly, wise, Obedient, subject unto parents, mild, Meek — as the meek that shall inherit earth, Pure — as the pure in heart that shall see God.

„Thus King Dolor's reign passed, year after year, long and prosperous. Whether he was happy — "as happy as a king" — is a question no human being can decide. But I think he was, because he had the power of making everybody about him happy, and did it too;“

— Dinah Craik
Context: Thus King Dolor's reign passed, year after year, long and prosperous. Whether he was happy — "as happy as a king" — is a question no human being can decide. But I think he was, because he had the power of making everybody about him happy, and did it too; also because he was his godmother's godson, and could shut himself up with her whenever he liked, in that quiet little room in view of the Beautiful Mountains, which nobody else ever saw or cared to see. They were too far off, and the city lay so low. But there they were, all the time. No change ever came to them; and I think, at any day throughout his long reign, the King would sooner have lost his crown than have lost sight of the Beautiful Mountains. Ch 10

„The irrevocable Hand
That opes the year's fair gate, doth ope and shut
The portals of our earthly destinies;
We walk through blindfold, and the noiseless doors
Close after us, for ever.“

— Dinah Craik
Context: p>The irrevocable Hand That opes the year's fair gate, doth ope and shut The portals of our earthly destinies; We walk through blindfold, and the noiseless doors Close after us, for ever.Pause, my soul, On these strange words — for ever — whose large sound Breaks flood-like, drowning all the petty noise Our human moans make on the shores of Time. O Thou that openest, and no man shuts; That shut'st, and no man opens — Thee we wait!</p "April", in Poems (1859)

„Do your neighbour good by all means in your power, moral as well as physical — by kindness, by patience, by unflinching resistance against every outward evil — by the silent preaching of your own contrary life.“

— Dinah Craik
Context: Do your neighbour good by all means in your power, moral as well as physical — by kindness, by patience, by unflinching resistance against every outward evil — by the silent preaching of your own contrary life. But if the only good you can do him is by talking at him, or about him — nay, even to him, if it be in a self-satisfied, super-virtuous style — such as I earnestly hope the present writer is not doing — you had much better leave him alone. Ch. 8

„No virtue ever was founded on a lie.“

— Dinah Craik
Context: No virtue ever was founded on a lie. The truth, then, at all risks and costs — the truth from the beginning. Make a clean breast to whomsoever you need to make it, and then — face the world. Ch 11

Реклама

„Let Thy wide hand
Gather us all — with none left out (O God!
Leave Thou out none!) from the east and from the west.“

— Dinah Craik
Context: Awakener, come! Fiing wide the gate of an eternal year, The April of that glad new heavens and earth Which shall grow out of these, as spring-tide grows Slow out of winter's breast. Let Thy wide hand Gather us all — with none left out (O God! Leave Thou out none!) from the east and from the west. Loose Thou our burdens: heal our sicknesses; Give us one heart, one tongue, one faith, one love. In Thy great Oneness made complete and strong — To do Thy work throughout the happy world — Thy world, All-merciful, Thy perfect world. "April", in Poems (1859)

„When faith and hope fail, as they do sometimes, we must try charity, which is love in action.“

— Dinah Craik
Context: When faith and hope fail, as they do sometimes, we must try charity, which is love in action. We must speculate no more on our duty, but simply do it. When we have done it, however blindly, perhaps Heaven will show us why. Christian's Mistake (1865). p. 64

„I think, at any day throughout his long reign, the King would sooner have lost his crown than have lost sight of the Beautiful Mountains.“

— Dinah Craik
Context: Thus King Dolor's reign passed, year after year, long and prosperous. Whether he was happy — "as happy as a king" — is a question no human being can decide. But I think he was, because he had the power of making everybody about him happy, and did it too; also because he was his godmother's godson, and could shut himself up with her whenever he liked, in that quiet little room in view of the Beautiful Mountains, which nobody else ever saw or cared to see. They were too far off, and the city lay so low. But there they were, all the time. No change ever came to them; and I think, at any day throughout his long reign, the King would sooner have lost his crown than have lost sight of the Beautiful Mountains. Ch 10

„A finished life — a life which has made the best of all the materials granted to it, and through which, be its web dark or bright, its pattern clear or clouded, can now be traced plainly the hand of the Great Designer; surely this is worth living for?“

— Dinah Craik
Context: A finished life — a life which has made the best of all the materials granted to it, and through which, be its web dark or bright, its pattern clear or clouded, can now be traced plainly the hand of the Great Designer; surely this is worth living for? And though at its end it may be somewhat lonely; though a servant's and not a daughter's arm may guide the failing step; though most likely it will be strangers only who come about the dying bed, close the eyes that no husband ever kissed, and draw the shroud kindly over the poor withered breast where no child's head has ever lain; still, such a life is not to be pitied, for it is a completed life. It has fulfilled its appointed course, and returns to the Giver of all breath, pure as He gave it. Nor will He forget it when He counteth up His jewels. Ch 12

Реклама

„Give us one heart, one tongue, one faith, one love.
In Thy great Oneness made complete and strong —
To do Thy work throughout the happy world —
Thy world, All-merciful, Thy perfect world.“

— Dinah Craik
Context: Awakener, come! Fiing wide the gate of an eternal year, The April of that glad new heavens and earth Which shall grow out of these, as spring-tide grows Slow out of winter's breast. Let Thy wide hand Gather us all — with none left out (O God! Leave Thou out none!) from the east and from the west. Loose Thou our burdens: heal our sicknesses; Give us one heart, one tongue, one faith, one love. In Thy great Oneness made complete and strong — To do Thy work throughout the happy world — Thy world, All-merciful, Thy perfect world. "April", in Poems (1859)

„Oh, the comfort — the inexpressible comfort of feeling safe with a person — having neither to weigh thoughts nor measure words, but pouring them all right out, just as they are, chaff and grain together; certain that a faithful hand will take and sift them, keep what is worth keeping, and then with the breath of kindness blow the rest away.“

— Dinah Craik
Context: Thus ended our little talk: yet it left a pleasant impression. True, the subject was strange enough; my sisters might have been shocked at it; and at my freedom in asking and giving opinions. But oh! the blessing it is to have a friend to whom one can speak fearlessly on any subject; with whom one's deepest as well as one's most foolish thoughts come out simply and safely. Oh, the comfort — the inexpressible comfort of feeling safe with a person — having neither to weigh thoughts nor measure words, but pouring them all right out, just as they are, chaff and grain together; certain that a faithful hand will take and sift them, keep what is worth keeping, and then with the breath of kindness blow the rest away. Somebody must have done a good deal of the winnowing business this afternoon; for in the course of it I gave him as much nonsense as any reasonable man could stand... A part of this passage appeared in The Best Loved Poems of the American People (1936) with the title "Friendship":

„O Thou that openest, and no man shuts;
That shut'st, and no man opens — Thee we wait!“

— Dinah Craik
Context: p>The irrevocable Hand That opes the year's fair gate, doth ope and shut The portals of our earthly destinies; We walk through blindfold, and the noiseless doors Close after us, for ever.Pause, my soul, On these strange words — for ever — whose large sound Breaks flood-like, drowning all the petty noise Our human moans make on the shores of Time. O Thou that openest, and no man shuts; That shut'st, and no man opens — Thee we wait!</p "April", in Poems (1859)

„Let every one of us cultivate, in every word that issues from our mouth, absolute truth.“

— Dinah Craik
Context: Let every one of us cultivate, in every word that issues from our mouth, absolute truth. I say cultivate, because to very few people — as may be noticed of most young children — does truth, this rigid, literal veracity, come by nature. To many, even who love it and prize it dearly in others, it comes only after the self-control, watchfulness, and bitter experience of years. Ch. 8

Далее
Годовщины сегодня
Мартин Лютер Кинг фото
Мартин Лютер Кинг50
американский общественный деятель, борец за гражданские п... 1929 - 1968
Шарль Луи Монтескье фото
Шарль Луи Монтескье64
французский писатель, правовед и философ 1689 - 1755
Другие 73 годовщин
Подобные авторы
Ребекка Уэст фото
Ребекка Уэст2
английская писательница, журналистка и суфражистка