Натаниэль Готорн цитаты

Натаниэль Готорн фото
5  1

Натаниэль Готорн

Дата рождения: 4. Июль 1804
Дата смерти: 19. Май 1864

Реклама

Натаниэль Го́торн — один из первых и наиболее общепризнанных мастеров американской литературы. Он внёс большой вклад в становление жанра рассказа и обогатил литературу романтизма введением элементов аллегории и символизма. Отец Джулиана Готорна.

Цитаты Натаниэль Готорн

Реклама

„I have not lived, but only dreamed about living.“

— Nathaniel Hawthorne
Letter to Henry Wadsworth Longfellow (4 June 1837)

Реклама

„Easy reading is damn hard writing.“

— Nathaniel Hawthorne
Also attributed to Ernest Hemingway and others; the earliest definite occurrence of this yet found in research for Wikiquote is by Maya Angelou, who stated it in Conversations With Maya Angelou (1989) edited by Jeffrey M. Elliot:

Реклама

„A high truth, indeed, fairly, finely, and skilfully wrought out, brightening at every step, and crowning the final development of a work of fiction, may add an artistic glory, but is never any truer, and seldom any more evident, at the last page than at the first.“

— Nathaniel Hawthorne
Context: Many writers lay very great stress upon some definite moral purpose, at which they profess to aim their works. Not to be deficient in this particular, the author has provided himself with a moral, — the truth, namely, that the wrong-doing of one generation lives into the successive ones, and, divesting itself of every temporary advantage, becomes a pure and uncontrollable mischief; and he would feel it a singular gratification if this romance might effectually convince mankind — or, indeed, any one man — of the folly of tumbling down an avalanche of ill-gotten gold, or real estate, on the heads of an unfortunate posterity, thereby to maim and crush them, until the accumulated mass shall be scattered abroad in its original atoms. In good faith, however, he is not sufficiently imaginative to flatter himself with the slightest hope of this kind. When romances do really teach anything, or produce any effective operation, it is usually through a far more subtile process than the ostensible one. The author has considered it hardly worth his while, therefore, relentlessly to impale the story with its moral as with an iron rod, — or, rather, as by sticking a pin through a butterfly, — thus at once depriving it of life, and causing it to stiffen in an ungainly and unnatural attitude. A high truth, indeed, fairly, finely, and skilfully wrought out, brightening at every step, and crowning the final development of a work of fiction, may add an artistic glory, but is never any truer, and seldom any more evident, at the last page than at the first. Preface

„Long, long may it be, ere he comes again! His hour is one of darkness, and adversity, and peril.“

— Nathaniel Hawthorne
Context: Long, long may it be, ere he comes again! His hour is one of darkness, and adversity, and peril. But should domestic tyranny oppress us, or the invader's step pollute our soil, still may the Gray Champion come, for he is the type of New England's hereditary spirit; and his shadowy march, on the eve of danger, must ever be the pledge, that New England's sons will vindicate their ancestry. "The Gray Champion" (1835) from Twice Told Tales (1837, 1851)

„Holligsworth would have gone with me to the hither verge of life, and have sent his friendly and hopeful accents far over on the other side, while I should be treading the unknown path.“

— Nathaniel Hawthorne
Context: Hollingworth's more than brotherly attendance gave me inexpressible comfort. Most men - and certainly I could not always claim to be one of the exceptions - have a natural indifference, if not an absolute hostile feeling, towards those whose disease, or weakness, or calamity of any kind causes to falter or faint among the rude jostle of our existence. The education of Christianity, it is true, the sympathy of a like experience and the example of women, may soften and, possibly, subvert this ugly characteristic of our sex; but it is originally there, and has likewise its analogy in the practice of our brute brethren, who hunt the sick and disabled member of the herd from among them, as an enemy. It is for this reason that the stricken deer goes apart, and the sick lion grimly withdraws into his den. Except in love, or the attachments of kindred, or other very long and habitual affection, we really have no tenderness. But there was something of the woman moulded into the great, stalwart frame of Holligsworth; nor was he ashamed of it, as men often are of what is best in them, nor seemed ever to know that there was such a soft place in his heart. I knew it well, however, at that time, although afterwards it came nigh to be forgotten. Methought there could not be two such men alive as Holligsworth. There never was any blaze of a fireside that warmed and cheered me, in the down—sinkings and shiverings of my spirit, so effectually as did the light out of those eyes, which lay so deep and dark under his shaggy brows. Happy the man that has such a friend beside him when he comes to die!... How many men, I wonder, does one meet with in a lifetime, whom he would choose for his deathbed companions! It still impresses me as almost a matter of regret that I did not die then, when I had tolerably made up my mind to it; for Holligsworth would have gone with me to the hither verge of life, and have sent his friendly and hopeful accents far over on the other side, while I should be treading the unknown path.

„What, in the name of common-sense, had I to do with any better society than I had always lived in?“

— Nathaniel Hawthorne
Context: What, in the name of common-sense, had I to do with any better society than I had always lived in? It had satisfied me well enough. My pleasant bachelor-parlor, sunny and shadowy, curtained and carpeted, with the bedchamber adjoining... my evening at the billiard club, the concert, the theatre, or at somebody's party, if I pleased - what could be better than all this? Was it better to hoe, to mow, to toil and moil amidst the accumulations of a barnyard; to be the chambermaid of two yoke of oxen and a dozen cows; to eat salt beef, and earn it with the sweat of my brow, and thereby take the tough morsel out of some wretch's mouth, into whose vocation I had thrust myself?

Далее
Годовщины сегодня
 Schokk фото
Schokk9
1980
Омар Хайям фото
Омар Хайям206
персидский поэт, философ, математик, астроном, астролог 1048 - 1131
Серафим (Чичагов) фото
Серафим (Чичагов)3
епископ Русской Православной Церкви 1856 - 1937
Другие 25 годовщин
Подобные авторы
Чарлз Лэм фото
Чарлз Лэм21
поэт, публицист и литературный критик
Адам Мицкевич фото
Адам Мицкевич
польский поэт
Поль Фор фото
Поль Фор
французский поэт, реформатор литературы
Франсиско Гойя фото
Франсиско Гойя2
испанский художник
Луис де Камоэнс фото
Луис де Камоэнс1
португальский поэт
Эдгар Аллан По фото
Эдгар Аллан По36
американский писатель, поэт, литературный критик и редактор
Рюноскэ Акутагава фото
Рюноскэ Акутагава32
японский писатель, классик новой японской литературы
Александр Аркадьевич Белинский3
советский и российский режиссёр и сценарист