“Without a huge shock, the sleepy-head, ignorant Japanese will never wake up.”
Judit Kawaguchi, "Words to Live By: Hiroo Onoda"
Хироо Онода — младший лейтенант войсковой разведки японских вооружённых сил, воевавший против союзных войск на небольшом филиппинском острове Лубанг во время Второй мировой войны и в течение многих лет после этого, отказываясь верить, что война закончилась. Он сдался филиппинским властям только в 1974 году.
Проходил обучение в армейском училище Накано, готовившем специалистов по партизанской войне. С 1984 года — председатель «Школы природы», занимающейся социализацией японской молодёжи. Награждён бразильской медалью Сантоса-Дюмона и японской медалью Чести.
Wikipedia
“Without a huge shock, the sleepy-head, ignorant Japanese will never wake up.”
Judit Kawaguchi, "Words to Live By: Hiroo Onoda"
“Lieutenant Onoda, Sir, reporting for orders.”
No Surrender: My Thirty-Year War, tr. Charles Sanford Terry (1999), ISBN 1557506639; after meeting his superior, Taniguchi, the first time in 30 years.
“Men should never give up. I never do. I would hate to lose.”
Judit Kawaguchi, "Words to Live By: Hiroo Onoda"
“Some dreams are best not to wake up from.”
Attributed by Judit Kawaguchi, "Words to Live By: Hiroo Onoda" https://archive.is/20120720155407/search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20070116jk.html, The Japan Times, 16 January 2007