„Крыса, которой достался собственный спасательный круг, может повременить, прежде чем покинуть тонущий корабль.“
часть первая, VI; перевод: А. Кабалкин, 1992
«Мир зимой» (The World in Winter; «Долгая зима», The Long Winter), 1962
Из художественных произведений
Джон Кристофер 5
1922–2012Похожие цитаты

„Спасательный круг оказался ошейником.“

„Крыса бежит с корабля! Неверно, — робко ответила из толпы крыса.“
Записные книжки (1925—1937)
„Крысы, бежавшие с корабля, в обиде на него за то, что он не тонет.“
„Иногда корабль перестает тонуть, как только его покидают крысы.“
Некоторые афоризмы

„Юмор — это спасательный круг на волнах жизни.“

о Нобелевской премии
Источник: Душенко К. В. Большая книга афоризмов М. 1972