
Камень соблазна
Камень соблазна
Камень соблазна
Let it be clearly understood that the Russian is a delightful person till he tucks in his shirt. As an Oriental he is charming. It is only when he insists upon being treated as the most easterly of western peoples instead of the most westerly of easterns that he becomes a racial anomaly extremely difficult to handle. The host never knows which side of his nature is going to turn up next.
«The Man Who Was». http://kipling.thefreelibrary.com/Man-Who-Was
„Сравнение — великая движущая сила, которая побуждает нас к соревнованию и самосовершенствованию.“
Из мемуаров "Дорогою длинною".
„Восточная часть Белоруссии успокоилась под Русской властью от польских смут в 1773 году.“
Из письма И. В. Сталина президенту г-ну Ф. Рузвельту 7 апреля 1945 года.
Фултонская речь (англ. Sinews of Peace) была произнесена 5 марта 1946 года Уинстоном Черчиллем в Вестминстерском колледже в Фултоне, штат Миссури, США. В СССР считалась сигналом для начала холодной войны. В названии речи Черчилля обыгрывается английский фразеологизм «sinews of war», означающий средства для ведения войны (буквально «сухожилия войны»), в котором слово «война» заменено на слово «мир».