„В 1923-м в молодую Республику Советов пригласили из Америки диксиленд в составе чуть ли не сорока чернокожих музыкантов. О джазе тогда мало кто слышал не то что в Европе, но даже и в самих США. То, что они играли, считалось в те годы очень прогрессивной музыкой угнетаемого в Америке меньшинства. Непонятно было даже, как произносить по-русски само название этой музыки. По крайней мере на афишах слово «jazz» в тот раз было транскрибировано как «жац», что, согласитесь, логично, ведь pizza мы же не читаем как «пизза», не правда ли?“
Из книги «Буги-вуги-Book. Авторский путеводитель по Петербургу»
Похожие цитаты

Из интервью, Цитаты из интервью «Людей не жалко» http://superroot.narod.ru/egor/pressa/09.htm

„Джаз — это музыка для знатоков, я бы даже сказал, для избранных.“



„Те, кого видели танцующими, казались безумными тем, кто не мог слышать музыку.“

We love music. We’re true musicians. We love all forms of music. We grew up listening to all types of music and odd instruments.

Джаз всем телом