
„Если вы честны и откровенны, то люди будут обманывать вас; всё равно будьте честны и откровенны.“
Dr. Kent M. Keith
Эти стихи переведены на многие языки мира, в том числе на русский (существуют разные варианты). Они известны как «Стихи Матери Терезы» или «Завет Матери Терезы». Их автор — студент Kent M. Keith, ныне — писатель и доктор педагогических наук. Написаны они в 1968 году.
The Paradoxical Commandments:
People are illogical, unreasonable, and self-centered.
Love them anyway.
If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives.
Do good anyway.
If you are successful, you will win false friends and true enemies.
Succeed anyway.
The good you do today will be forgotten tomorrow.
Do good anyway.
Honesty and frankness make you vulnerable.
Be honest and frank anyway.
The biggest men and women with the biggest ideas can be shot down by the smallest men and women with the smallest minds.
Think big anyway.
People favor underdogs but follow only top dogs.
Fight for a few underdogs anyway.
What you spend years building may be destroyed overnight.
Build anyway.
People really need help but may attack you if you do help them.
Help people anyway.
Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth.
Give the world the best you have anyway.”
Приписываемое
„Если вы честны и откровенны, то люди будут обманывать вас; всё равно будьте честны и откровенны.“
„Или все сыновья будут равны, или все они будут враги.“
Слова героини Ирины М., сыгравшей вместе с Юрием Соломиным в итальянской классике "Филомена Мартурано"
„Быть первым — это все равно, что быть 16-м, разве что больше людей будут целовать тебя в зад.“
„Человек состоит из всех людей. Он равен им всем, и все они равны ему.“
„Человеку редко прощают щедрость. Равно как и великодушие.“
«Любовь и так далее»
„Добро, которое вы сотворили сегодня, люди позабудут назавтра. Всё равно творите добро..“
„Половина людей смеётся над другой половиной, и обе равно глупы.“