„Не знаю, как для кого, но для меня Переделкино ― это прежде всего место, где жил Пастернак. Может быть, отчасти из-за поразительной топографической точности его стихов, в которых и водокачка, и ручей, и мостик, и чуть ли не железнодорожное расписание («а я шел на шесть сорок пять»), и переделкинское кладбище («я вижу из передней в окно, как всякий год, своей поры последней отсроченный приход»). Как-то ранней весной я подошел к этому кладбищу и хотел подняться к его могиле прямо с шоссе, но между оградками было слишком тесно и еще не высохла густая грязь. Во многих оградках шла та спокойная, неторопливая кладбищенская работа, где уже нет места горю, а лишь легкая печаль витает над житейским трудом.“

Константин Ваншенкин, «Писательский клуб», 1998
Варлам Шаламов
Источник: Константин Ваншенкин «Писательский клуб». — М.: Вагриус, 1998 г.

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 2 июля 2022 г. История

Похожие цитаты

Василий Андреевич Симоненко фото
Владимир Вольфович Жириновский фото
Шаламов, Варлам Тихонович фото

„Всякий, кто сколько-нибудь внимательно перечитывал стихи поэта, сборники, изданные им, знает, что канонических текстов его стихов не существует. При подготовке каждого издания <…> Пастернак всегда делал исправления <…>.
Мотивом всех этих переделок была отнюдь не требовательность. Просто Пастернаку казалось, что строй образов того, молодого времени чужд его последним поэтическим идеям и поэтому подлежит изменению, правке. Пастернак не видел и не хотел видеть, что стих его живет, что операции он проделывает не над мертвым стихом, а над живым, что жизнь этого стиха дорога множеству читателей. Пастернак не видел, что стихи его канонических текстов близки к совершенству и что каждая операция по улучшению, упрощению лишь разрывает словесную ткань, разрушает постройку. <…>
Плащ героя, пророка и бога был Пастернаку не по плечу.“

Шаламов, Варлам Тихонович (1907–1982) прозаик и поэт, автор рассказов о жизни заключённых ГУЛага

Воспоминания

Георгий Владимирович Иванов фото

„Над белым кладбищем сирень цветет,
Над белым кладбищем заря застыла,
И я не вздрогну, если скажут:«Вот
Георгия Иванова могила...»“

Георгий Владимирович Иванов (1894–1958) русский поэт, прозаик, переводчик

Поэзия, Вне сборников (стихотворения разных лет), «Я не хочу быть куклой восковой...» (1958)

Элон Маск фото
Михаил Сафарбекович Гуцериев фото
Брижит Бардо фото
Ашот Сергеевич Наданян фото

Связанные темы