
более точный перевод: «позвольте им быть такими дураками».
Never be so arrogant that you fail to give people the benefit of being as stupid as they actually are.
The New High Intensity Training
Станислав Лем, «Фантастика и футурология», книга 2 (VIII. Эксперимент в научной фантастике. От Брэдбери до «Новой волны»)
О произведениях
Источник: Вошедших в сборник 1970 года «Выставка жестокости».
более точный перевод: «позвольте им быть такими дураками».
Never be so arrogant that you fail to give people the benefit of being as stupid as they actually are.
The New High Intensity Training
„Не будь сварливым и неуживчивым, такие люди никогда не выходят из нищенского состояния.“
„Их роман был так короток, что правильней было бы называть его новеллой.“
"Отрывки из ненаписанного"
Источник: http://lib.ru/ANEKDOTY/KROTKIJ/nenapisannoe.txt
„Роман Пелевина. Рассказ Войновича. Поэма Вознесенского. Новелла Матвеева.“
„Будь у людей больше чувства юмора, мы бы жили в совсем другом мире.“