„Однажды в 1919 году, оказавшись в дождливую погоду в одном городе на берегу Рейна, я был поражен наваждением, приковавшим мой взор к страницам иллюстрированного каталога, на которых красовались предметы антропологического, микроскопического, психологического, минералогического, палеонтологического толка. Я нашел там собранные воедино настолько различные фигуративные элементы, что сама абсурдность этого собрания вызвала во мне внезапное усиление зрительно-пророческих способностей и противоречивых, двойственных, тройственных и множественных образов, накладывающихся друг на друга с настойчивостью и быстротой, свойственными любовным воспоминаниям и образам в полусне.“
Темы
друзья , года , способность , собрание , воспоминания , толк , настойчивость , быстрота , погода , год , элемент , каталог , берег , друг , взор , страница , город , образ , предмет , абсурдность , усиленияМакс Эрнст 7
немецкий художник-сюрреалист 1891–1976Похожие цитаты
С.14

„Я смог бы поверить в Бога только в одном случае, если бы тот знал толк в танце.“

из дневников


«Правда» 7 ноября 1929 г. Выражение «великий перелом» немедленно было подхвачено партийной пропагандой и стало означать начало «сплошной коллективизации» на селе и «ликвидацию кулачества как класса» (сейчас в иносказательном смысле: критический момент в каком-либо деле, обещающий якобы лучшие времена).
«Год великого перелома», 7 ноября 1929 г.
Между Октябрьской революцией и Великой Отечественной войной