Ach, wenn man zum zweitenmal im Leben von der großen Glut erfaßt wird, so fehlt leider dieser Glaube an ihrer Unsterblichkeit, und die schmerzlichste Erinnerung sagt uns, daß sie sich am Ende selber aufzehrt…
Джульетта, перевод Е. Г. Лундберга
Девушки и женщины Шекспира (Shakespeares Mädchen und Frauen)
Похожие цитаты
„В конце концов, утка всё-таки издохла, и мы её кинули на дороге, а сами поехали дальше.“
«Мороз»
цитаты из произведений
Источник: В.Г. Короленко. «Собрание сочинений в десяти томах», том 1. «Повести и рассказы». Москва: «Государственное издательство художественной литературы», 1953 год
„Наша совесть — судья непогрешимый, пока мы не убили её.“
„Надежда не обманывает, если мы сохраняем её до конца жизни.“
„Жизнь нужно проживать сейчас; её нельзя без конца откладывать.“