
„Российское духовенство и свержение монархии в 1917 году“
Из книг и о книгах М. А. Бабкина
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
The year 1916 was cursed; 1917 will surely be better!
Did Tsar Nicholas II write “1916 was cursed, 1917 will surely be better”? https://skeptics.stackexchange.com/questions/36644/did-tsar-nicholas-ii-write-1916-was-cursed-1917-will-surely-be-better
Misattributed
„Российское духовенство и свержение монархии в 1917 году“
Из книг и о книгах М. А. Бабкина
„Большевики в 1917 году предали Россию и народ.“
„Как хорошо было бы прожить долгую и счастливую жизнь и скончаться 24 октября 1917 года.“
„Неудачный день. И неделя. И месяц. И год. И жизнь. Будь она проклята.“
Ответы Керенского на вопросы корреспондента по поводу очередной годовщины Октябрьской революции.
"Камакин А."/>
Цитаты из статей, О событиях Февральской революции 1917 года
М., Индрик, 2011
Цитаты из книг и о книгах
Вечный зов нашего современника http://newlookmedia.ru/IDNV/Novyj_Vzglad/Stranic/Novyj_vzglad_1993.html#9//Новый взгляд - 1993 - N109
О советской власти и коммунистах, После перестройки