Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

Войдите, чтобы проверить перевод

„Я бы взлетел до луны, но я слишком занят разглядыванием звезд.“

—  Эминем

Добавить примечание

I'd shoot for the moon, but I'm too busy gazing at stars.

"Not Afraid"
2010s, Recovery (2010)

Последнее обновление 4 сентября 2025 г. История
Темы
луна
Эминем фото
Эминем 78
Американский рэпер, актёр, музыкальный продюсер 1972

Похожие цитаты

Норман Винсент Пил фото
Аврелий Августин фото

„Я слышал, как говорили одному ученому: „Движение луны, солнца и звезд — вот время.““

Аврелий Августин (354–430) епископ Гиппонский, философ, влиятельнейший проповедник, христианский богослов и политик

Я, однако, не согласен.
Почему, в самом деле, движения других тел не могли бы быть также временем? Если бы, действительно, все светила небесные остановились, а какое-либо колесо гончара продолжало бы вращаться, разве тогда не было бы времени, при помощи которого мы стали бы измерять обороты этого колеса? Мы бы сказали, что обороты происходят или в одинаковые промежутки времени, или, если бы одни из них были быстрее, а другие медленнее,— что они длятся дольше, а другие меньше? … Светила небесные — это знаки, определяющие время, годы, дни; это правда, но, остерегаясь сказать, что оборот деревянного колеса — и есть день, я все-таки не стал бы спорить, что это не время. Пусть же не говорят мне: время — это движения небесных тел. Когда, по молитве, солнце было остановлено, чтобы человек мог одержать победу, то солнце стояло, но время шло.
Книга ХI, глава 23
Audivi a quodam homine docto, quod solis et lunae ac siderum motus ipsa sint tempora, et nil annui. Cur enim non potius omnium corporum motus sint tempora? An vero si cessarent coeli lumina, et moveretur rota figuli, non esset tempus, quo metiremur eos gyros, et diceremus, aut aequalibus morulis agi, aut si alias tardius, alias velocius moveretur, alios magis, diuturnos esse, alios minus? … Sunt et sidera et luminaria coeli in signis et in temporibus, et in annis et in diebus. Sunt vero; sed nec ego dixerim circuitum illius ligneolae rotae diem esse; nec tamen ideo tempus non esse, ille dixerit … Nemo ergo mihi dicat coelestium corporum motus esse tempora, quia et cuiusdam voto cum sol stetisset, ut victoriosum proelium perageret, sol stabat, sed tempus ibat.
«Исповедь»
Источник: [Фридман А. А., Мир как пространство и время, 2-е изд, Наука, М., 1965, 45000, 54]
Источник: [S. Aurelii Augustini Confessiones, Edidit Car. Herm. Bruder, Lipsiae, 1837, https://archive.org/details/saureliiaugustin00augu/page/222, 222—223]

Александр Романович Беляев фото

„На земле ночью только маленькие, далекие звезды в небе, иногда луна. А здесь тысячи звезд, тысячи лун, тысячи маленьких разноцветных солнц, горящих мягким нежным светом. Ночь в океане несравненно прекраснее ночи на земле.“

Цитаты из книг, Человек-амфибия
Источник: [Беляев А., Человек-амфибия. Человек, нашедший свое лицо, СПб., 2018, Азбука, Азбука-Аттикус, Азбука-классика, 3000, 978-5-389-12591-9, 69]

Михаил Николаевич Савояров фото

„Луна, Луна! Наверно, ты пьяна“

Михаил Николаевич Савояров (1876–1941) русский автор-куплетист, композитор, поэт, мим-эксцентрик

куплеты

Нюша фото

„Вою на луну, вою на луну, вою.
А на небе луна, и она не права - это была не я.
А на небе слова, кто-то скажет: "Да, да"“

Нюша (1990) российская певица, автор песен, композитор, актриса

Творчество, 2010 год

Джим Керри фото

„Человек на Луне“

Джим Керри (1962) канадо-американский актёр, комик, сценарист, продюсер и художник

Фильмография

Джордж Карлин фото

„В любви бесплатная только луна.“

Янина Ипохорская (1914–1981) польская художница, журналистка, писательница и переводчик
Уильям Шекспир фото

„Ничто не вечно под луной.“

Уильям Шекспир (1564–1616) английский драматург и поэт

Связанные темы