Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?

Войдите, чтобы проверить перевод

„Сегодня в мире насчитывается 40 000 000 человек под оружием, а наши государственные деятели и дипломаты имеют наглость утверждать, что война не готовится. Адские колокола! Неужто этих 40 000 000 мужчин готовят в танцоры?“

Добавить примечание

There are 40,000,000 men under arms in the world today, and our statesmen and diplomats have the temerity to say that war is not in the making. Hell's bells! Are these 40,000,000 men being trained to be dancers?

War is a racket (1935)
War is a racket (1935)

Последнее обновление 28 февраля 2025 г. История
Смедли Батлер фото
Смедли Батлер 7
генерал-майор Корпуса морской пехоты США, двукратный кавале… 1881–1940

Похожие цитаты

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Смедли Батлер фото
Эррол Флинн фото
Андерс Беринг Брейвик фото

„Один человек с твердой верой равен по силе 100 000 другим, у которых есть только интересы.“

Андерс Беринг Брейвик (1979) Норвежский националист, фундаменталист, террорист, исполнитель одного из крупнейших терактов в истории современн…
Дженис Джоплин фото
Виктор Франкл фото
Михаил Ефимович Фрадков фото
Варсонофий (Судаков) фото
Михаил Ефимович Фрадков фото
Отто фон Бисмарк фото

„Дорогой профессор, такая война стоила бы жизни как минимум 30 000 наших бравых солдат, и даже в лучшем случае не принесла бы никакой выгоды. Тот, кто хоть раз заглянул в угасающие глаза воина, умирающего на поле битвы, хорошо подумает, прежде чем начать войну.“

Отто фон Бисмарк (1815–1898) князь, политик, государственный деятель, первый канцлер Германской империи

Цитируется писателем Георгом Гезекилем в авторизованной прижизненной биографии, вышедшей в 1869 г.
Сказано в июне 1867 года в защиту Лондонского договора о нейтралитете и демилитаризации Люксембурга
Mein lieber Professor, ein solcher Krieg hätte uns wenigstens 30,000 Mann brave Soldaten gekostet, und uns im besten Falle keinen Gewinn gebracht. Wer aber nur ein Mal in das brechende Auge eines sterbenden Kriegers auf dem Schlachtfeld geblickt hat, der besinnt sich, bevor er einen Krieg anfängt.

Связанные темы