
„Любовь отдает себя в дар; купить ее невозможно.“
Вариант: Любовь отдаёт себя в дар — купить её невозможно.
„Любовь отдает себя в дар; купить ее невозможно.“
Вариант: Любовь отдаёт себя в дар — купить её невозможно.
„Нет ничего безвкуснее долготерпения и самоотверженности.“
„Счастье продает нетерпеливым людям великое множество таких вещей, которые даром отдает терпеливым…“
„У меня нет идолов. Я восхищаюсь работой, самоотверженностью и умением.“
„Красота — это дар от родителей и Бога. Дорогой, ответственный дар.“
2003 год
Источник: Марина Александрова:откровенный разговор о женской совести, Надежда Купская, «Мегаполис-Экспресс», 2003-06-30, 2017-04-14 http://marinaaleksandrova.ru/stati/pressa7.html,