
Наука и нравственность
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Войдите, чтобы проверить перевод
I almost think it is the ultimate destiny of science to exterminate the human race.
Gryll Grange, chapter XIX (1860).
Наука и нравственность
Мы становимся расой созерцателей, а не созидателей. Но с другой стороны, смотреть телевизор — все равно что дышать: без него не обойтись. Человек может дольше прожить без еды, чем без информации. Загвоздка — в образовательной системе: людей надо обучать разборчивости. Только самодисциплина сможет противостоять тем волшебным силам, которые еще только будут вызваны нами к жизни. Иначе все станем морскими губками.
связь, дух, природа
Источник: Этика и эстетика
„Искусство и наука — это как бы два глаза человеческой культуры.“
О природе искусства, 1990
„Человечество человечества: наука и искусство человеческой инженерии“
Manhood of Humanity https://archive.org/details/manhoodofhumanit00korziala: The Science and Art of Human Engineering. New York: E. P. Dutton & Company, 1921.
Человечество человечности (Manhood of Humanity, 1921)