„Loża portiera była pusta od czasu, kiedy mrs. Brimble, właścicielka pensjonatu, wymówiła posadę Wielkiemu Księciu Michałowi Fiodorowiczowi. Z hallu ciągnął się w górę niegdyś czerwony, teraz przesiąknięty brudem chodnik. <…“ Станислав Лем (1921–2006) польский писатель (фантаст, эссеист, сатирик), философ и футуролог Из художественных произведений
Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод? „Обними меня, я не могу дышать, я не хочу умирать, я не хочу OD Кубок, полный постного, чистого кодеина Десять строк глубиной, теперь я не вижу“ Lil Peep (1996–2017) Американский репер и певец
„Как ты скажешь: «Gimme a coffee», «Can I get a coffee», «You wanna gimme a coffee» или «May I have a coffee, please? Not hurry. When you’ve got a moment»?— Это вопрос с подвохом, не так ли? Я предпочту чай.“ Хью Лори (1959) британский актёр и музыкант
„We live eternal amid the moment,we live in the whispers through the heavens, we live in particles of sunlight,we live in every dimension of timeand in every direction of space our existence has no e d.“ alexis karpouzos