„Не очень правильно, когда у нас хвост не идет за головой — расчлененка получается умозрительная.“

Об административной реформе

Взято из Wikiquote. Последнее обновление 9 декабря 2024 г. История
Михаил Ефимович Фрадков фото
Михаил Ефимович Фрадков 93
российский государственный деятель 1950

Похожие цитаты

Виталий Владимирович Кличко фото
Евгений Александрович Евтушенко фото

„То, что рыба гниёт с головы — оправдание хвоста.“

Евгений Александрович Евтушенко (1932–2017) русский советский поэт, прозаик, режиссёр, сценарист, публицист и актёр
Алан Александр Милн фото
Нельсон Мандела фото
Альберт Эйнштейн фото

„Видите ли, проводной телеграф — это как очень, очень длинный кот. Вы тянете его за хвост в Нью-Йорке, а его голова мяукает в Лос-Анджелесе. Понимаете? А радио работает так же: Вы посылаете сигналы тут, их принимают там. Вся разница — нет никакого кота.“

Альберт Эйнштейн (1879–1955) физик-теоретик, один из основателей современной теоретической физики, лауреат Нобелевской премии, обществен…

You see, wire telegraph is a kind of a very, very long cat. You pull his tail in New York and his head is meowing in Los Angeles. Do you understand this? And radio operates exactly the same way: you send signals here, they receive them there. The only difference is that there is no cat.
Свидетельств авторства Эйшнтейна найдено не было, цитата скорее всего является вариацией старой шутки, датируемой как минимум 1866-м годом. http://quoteinvestigator.com/2012/02/24/telegraph-cat/
Приписываемые цитаты, Ошибочно приписываемые

Жан де Лабрюйер фото
Алан Александр Милн фото

„Хвост или есть, или его нет. По-моему, тут нельзя ошибиться.“

Винни-Пух
Цитаты из сказки «Винни Пух и Все-Все-Все»

Этот перевод ждет рассмотрения. Правильный ли перевод?
Лесаж, Ален Рене фото

Связанные темы