„Если не оборачиваться на шум машин, едущих по шоссе, на свист электричек, на пьяные возгласы мужиков на автобусной остановке, на истошные крики телевизора, на маленькую зарплату, на незаконченный ремонт, на отсутствие у жены норковой шубы, на присутствие её у жены начальника, а только идти по заснеженному полю на лыжах, смотреть на темнеющий впереди лес, на снежные бурунчики, вырывающиеся из-под острых кромок лыж, слушать свист ветра, сухое постукивание лыжных палок, пробивающих наст, вовремя объезжать торчащие из-под снега сухие стебли прошлогодних репейников, то через минут пятнадцать, в крайнем случае двадцать пять, жизнь начинает налаживаться. Главное — не снижать темп.“
Опубликовано в журнале "Знамя", 2016 г.
Темы
жизни , полет , электричка , палка , жизнь , полоть , минут , жена , поле , машина , снег , остановка , лес , зарплата , шум , темпы , крик , отсутствие , ремонт , шоссе , начальник , свист , пьяный , телевизор , возглас , лыжа , шуба , мужикМихаил Борисович Бару 18
российский химик, поэт, переводчик, писатель-прозаик 1958Похожие цитаты

курица, ветер
Источник: песни

„Если тело женщины ухожено, всегда найдётся тот, кто купит ей норковую шубу.“

„Машина на имя жены, дача на моё имя… Ничего у тебя нет! Ты голодранец!“
Цитаты из кинофильмов, «Берегись автомобиля»

„Праздник — это когда жена в фартуке, картошка в мундире, а селёдка под шубой.“

Из записных книжек. «Недоумение». Перевод с испанского Натальи Ванханен.