„Дыхание и воздух объемлют весь космос. Из них всё возникает и в них всё разрешается.“

Реклама

Похожие цитаты

Citát „Общество — как воздух: оно необходимо для дыхания, но недостаточно для жизни.“
Джордж Сантаяна фото
Реклама
Джаред Лето фото

„30 seconds to Mars — это наше дыхание, наша кровь, наши кости… Это всё. Всё.“

—  Джаред Лето американский актёр и рок-певец 1971
30 seconds to Mars is our breath, our blood, our bones… It’s everything. Everything.

Геннадий Иванович Падалка фото
 Соломон фото

„Точно так, как не знаешь ты, откуда стало дыханье и кости откуда в беременной утробе, так не знаешь ты дел Бога, создающего всё.“

—  Соломон третий еврейский царь, легендарный правитель объединённого Израильского царства -1011 - -931 до н.э.
Source: Научно-популярное издание. «Анатомия Мудрости» 120 Философов. Издательство «Таврия» 1996 г.

Михаил Юрьевич Горшенёв фото
Морихэй Уэсиба фото
Луи-Фердинанд Селин фото
Адриано Челентано фото

„Я представляю, будто наяву, Чернобыль. Его последыши уже рассеялись по белу свету, чтобы испачкать всё, что было светлым… И скоро вместе мы взлетим на воздух, БУМ!“

—  Адриано Челентано итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий 1938
Sognando Chernobyl. E i figli suoi già sparsi in tutto il mondo per inquinare ciò che poi beviamo. Tutti quanti insieme salteremo in aria, BUM! «Sognando Chernobyl», 2008

Карл Саган фото
 Slim фото
Геннадий Иванович Падалка фото
Михаил Михайлович Жванецкий фото
Иван Сергеевич Аксаков фото

„Мелкий дождь моросит не переставая; сыро, мокро, скользко; серый туман, как войлок, облегает небо; воздух тяжёл и удушлив; холодно, жутко, кругом грязь и слякоть, земля как болото, всё рыхло, всё лезет врозь. Осень.“

—  Иван Сергеевич Аксаков русский публицист, поэт, общественный деятель, один из лидеров славянофильского движения 1823 - 1886
Публицистические статьи, Возврат к народной жизни путём самосознания

Адриано Челентано фото

„Как тот воздух, что мы вдыхаем, и как сын, которого ожидаем, и та женщина, которую покоряем… Те, кому мы улыбку дарим, как всё то, что мы совершаем, как любовь, которой обладаем…“

—  Адриано Челентано итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий 1938
Dormi amore, la situazione non è buona, Come l'aria che respiriamo, come il figlio che aspettiamo, come la donna che ammiriamo, e il sorriso che dedichiamo, e ogni torto che facciamo, e l'amore che ora abbiamo. «La situazione non è buona», № 4

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“