Альфонс Доде цитаты

Альфонс Доде фото
14   7

Альфонс Доде

Дата рождения: 13. Май 1840
Дата смерти: 16. Декабрь 1897

Альфо́нс Доде́ — французский романист и драматург, автор ярких рассказов из жизни Прованса, создатель литературного персонажа, знакового образа романтика и хвастуна Тартарена из Тараскона. Wikipedia

Фото: Unknown author / Public domain

„There is no law, in literature, against picking up a rusty weapon; the important thing is to be able to sharpen the blade and to reforge the hilt to fit one's hand.“

—  Alphonse Daudet

Il n'est pas défendu, en littérature, de ramasser une arme rouillée; l'important est de savoir aiguiser la lame et d'en reforger la poignée à la mesure de sa main.
Souvenirs d'un homme de lettres (Paris: C. Marpon et E. Flammarion, 1888) p. 178; George Burnham Ives (trans.) Thirty Years in Paris (Boston: Little, Brown, 1900) p. 134.

„Pain is always new to the sufferer, but loses its originality for those around him.“

—  Alphonse Daudet, книга In the Land of Pain

Douleur toujours nouvelle pour celui qui souffre et qui se banalise pour l'entourage.
La doulou: (la douleur), 1887-1895 (Paris: Librairie de France, 1930) p. 16; Julian Barnes (ed. and trans.) In the Land of Pain (New York: Alfred A. Knopf, 2002) p. 19.

„Hatred is the anger of the weak.“

—  Alphonse Daudet

La haine, c'est la colère des faibles!
Lettres de mon Moulin (1869; repr. Paris: Alphonse Lemerre, 1882) p. 19; John P. Macgregor (trans.) Letters from My Mill (New York: Taplinger, 1967) p. 18.

„The man of the Midi does not lie, he deceives himself. He does not always speak the truth but he believes he speaks it.“

—  Alphonse Daudet, книга Tartarin of Tarascon

L'homme du Midi ne ment pas, il se trompe. Il ne dit pas toujours la vérité, mais il croit la dire.
Источник: Tartarin de Tarascon (1872), P. 40; translation p. 17.

„Where would be the merit if heroes were never afraid?“

—  Alphonse Daudet, книга Tartarin of Tarascon

Où serait le mérite, si les héros n’avaient jamais peur?
Источник: Tartarin de Tarascon (1872), P. 204; translation p. 80.

„At fifteen years, twenty at most, one has "come from the press."“

—  Alphonse Daudet

A quinze ans, vingt ans tout au plus, on est déjà achevé d'imprimer.
Источник: Notes sur la vie (published posthumously 1899), P. 77; translation p. 369.

Подобные авторы

Альфред де Мюссе фото
Альфред де Мюссе27
французский поэт, драматург и прозаик
Чарльз Диккенс фото
Чарльз Диккенс39
Английский писатель, романист и очеркист
Роберт Браунинг фото
Роберт Браунинг18
английский поэт и драматург
Генрик Ибсен фото
Генрик Ибсен22
норвежский драматург, поэт и публицист
Александр Дюма (отец) фото
Александр Дюма (отец)25
Александр Дюма-Старший, великий французский писатель
Мария фон Эбнер-Эшенбах фото
Мария фон Эбнер-Эшенбах215
австрийская писательница, драматург
Виктор Мари Гюго фото
Виктор Мари Гюго125
французский литературный деятель романтизма
Жорж Санд фото
Жорж Санд61
французская писательница
Жюль Ренар фото
Жюль Ренар69
французский писатель
Оскар Уайльд фото
Оскар Уайльд411
ирландский поэт, драматург, писатель, эссеист
Сегодня годовщина
Малкольм Икс фото
Малкольм Икс21
американский борец за права человека 1925 - 1965
Хосе Марти фото
Хосе Марти27
кубинский поэт, писатель и публицист, лидер освободительног… 1853 - 1895
Другие 84 годовщин
Подобные авторы
Альфред де Мюссе фото
Альфред де Мюссе27
французский поэт, драматург и прозаик
Чарльз Диккенс фото
Чарльз Диккенс39
Английский писатель, романист и очеркист
Роберт Браунинг фото
Роберт Браунинг18
английский поэт и драматург
Генрик Ибсен фото
Генрик Ибсен22
норвежский драматург, поэт и публицист
Александр Дюма (отец) фото
Александр Дюма (отец)25
Александр Дюма-Старший, великий французский писатель